Plexo - Wi-Fi - перевод текста песни на немецкий

Wi-Fi - Plexoперевод на немецкий




Wi-Fi
Wi-Fi
Zapinam navi. stale mam 9 ako David,
Ich starte die Navigation, habe immer noch 9, wie David,
Vypadnime dakam lebo sa nebudem s vami
Lass uns irgendwohin verschwinden, denn ich werde mit euch
Nikdy bavit. Kalit. ku vode, ci na byt.
Nie abhängen. Feiern. Am Wasser oder in einer Wohnung.
Cely tyzden otroci do pice, chcu nas zabit?
Die ganze Woche Sklaven, verdammt, wollen sie uns töten?
Hovorim dajte mi plan,
Ich sage, gebt mir einen Plan,
Lebo sa naserem a uz vam nikdy nezavolam,
Sonst werde ich sauer und rufe euch nie wieder an,
Otvorim internet a pokusim sa plan vymyslet
Ich öffne das Internet und versuche, einen Plan zu schmieden,
Najdem si novu partu ludi a ovladneme svet!
Ich finde mir eine neue Truppe und wir erobern die Welt!
A ovladneme rap. a ovladneme mesto kym
Und wir erobern den Rap. Und wir erobern die Stadt, während
Vsetci budu spat tak my zostavime best of team.
Alle schlafen, stellen wir das beste Team zusammen.
A ak mame smad, tak vypijeme dvesto piv
Und wenn wir Durst haben, dann trinken wir zweihundert Bier,
A do rana sme vybaveni tak ako v trainspotting.
Und bis zum Morgen sind wir erledigt, wie in Trainspotting.
Nevieme kde sme, a nemame signal,
Wir wissen nicht, wo wir sind, und haben kein Signal,
No vsetko je oukej, kym nekricia sieg (ti jebe?),
Aber alles ist okay, solange sie nicht "Sieg" schreien (Bist du bescheuert?),
Mam iba pat percent, no toto je sci-fi,
Ich habe nur fünf Prozent, aber das ist Science-Fiction,
Kamo, kde sme to v pici, oni tu nemaju Wi-Fi!
Alter, wo zum Teufel sind wir, die haben hier kein Wi-Fi!
Chcem wi-fi-nu a ba-ter-ku
Ich will Wi-Fi und einen Akku,
Furt na-bi-tu, sto per-cent, sto per-cent,
Immer voll, hundert Prozent, hundert Prozent,
Sto per-cent-nu, bez face-boo-ku,
Hundertprozentig, ohne Face-book,
In-sta-gra-mu, uz nechcem, uz nechcem, uz ne.
Ins-ta-gram, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr.
Naco som na dovolenke, ked tu nemam wi-fi.
Was soll ich im Urlaub, wenn ich hier kein Wi-Fi habe?
Demotivovany, nemam chut si ani vypit.
Demotiviert, habe keine Lust, mir auch nur einen zu genehmigen.
Kedysi sme volavali domov ako E.T.,
Früher haben wir nach Hause telefoniert wie E.T.,
Komu teraz poviem, kde som bol a jak sa citim?!
Wem soll ich jetzt erzählen, wo ich war und wie ich mich fühle?!
Mam plnu pamat, pamat,
Mein Speicher ist voll, voll,
Co keby sa teraz daco zaujimave stane.
Was, wenn jetzt etwas Interessantes passiert?
Nedam to na net, na net,
Ich kann es nicht ins Netz stellen, ins Netz,
Ziadne lajky, budem do smrti len zamestnanec
Keine Likes, ich werde bis zum Tod nur ein Angestellter bleiben.
Toho fastfoodu a po robote fanusikom belasych,
Dieses Fastfoods und nach der Arbeit Fan der Blau-Weißen,
Ja chcem byt youtuber jak Gogoman a Selassie!
Ich will ein Youtuber sein wie Gogoman und Selassie!
Cestovat po svete tak ako Casey Neistat
Durch die Welt reisen wie Casey Neistat
A po veceroch gameovat jak Pewdiepie a neist spat.
Und abends zocken wie Pewdiepie und nicht schlafen gehen.
Co zo mna teraz bude?
Was wird jetzt aus mir?
Bez dvoch milionov subscriberov na youtube (juťjub ty kkt)
Ohne zwei Millionen Abonnenten auf Youtube (Jutjub, du Idiot!)
Daky taxikar pre uber,
Irgendein Taxifahrer für Uber,
A po veceroch venovat sa rodine a hudbe?
Und mich abends der Familie und der Musik widmen?
Chcem wi-fi-nu a ba-ter-ku
Ich will Wi-Fi und einen Akku,
Furt na-bi-tu, sto per-cent, sto per-cent,
Immer voll, hundert Prozent, hundert Prozent,
Sto per-cent-nu, bez face-boo-ku,
Hundertprozentig, ohne Face-book,
In-sta-gra-mu, uz nechcem, uz nechcem, uz ne.
Ins-ta-gram, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr, ich will nicht mehr.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Peter Plecho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.