Plexo - Zmeškaný Hovor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plexo - Zmeškaný Hovor




Zmeškaný Hovor
Missed Call
Bola to asi láska,
It was probably love,
Ktorá ťahala nás do postele
That pulled us into bed
Nech sa stane, čo sa stať
Let happen what must
Ale len od piatku do nedele.
But only from Friday to Sunday.
A od pondelka do piatku,
And from Monday to Friday,
Neviem ani to, či žiješ.
I don't even know if you're alive.
To sme nastavili laťku,
We set the bar,
Ale jak sa hovorí, čo navaríš si zješ.
But as they say, you reap what you sow.
Bejbe . Čo neni ti to jasné?
Baby. What's not clear to you?
Nezdvíham ti telefón, ty voláš ako maklér,
I'm not picking up your phone, you're calling like a broker,
Stále a zrejme si lapená do pasce.
All the time and you're probably trapped.
Pomotaná hlava, pritom opakujem frázy jak na playback.
Your head's in a tangle, yet I repeat phrases like a playback.
Tie RayBan ružové, no nebudeme súdiť.
Those RayBans are pink, but we won't judge.
Hej, nejsom na love, ja potrebujem únik
Hey, I'm not on the hunt, I need an escape
Od tej, čo je na povel a po víkendoch blúdi.
From the one who's on command and wanders on weekends.
Mayday, mayday - ja som sa nezalúbil (yeah)
Mayday, mayday - I didn't fall in love (yeah)
Môj telefón je tíško,
My phone is silent,
Ale vidím, źe ho stále máš.
But I see you still have it.
Tak si vymaž toto číslo,
So delete this number,
Ja viem dobre čo to znamená.
I know well what it means.
Zmeškaný hovor o druhej ráno,
Missed call at two in the morning,
Venujem pozornosť druhej dávno.
I've been paying attention to another for a long time.
No tak polož ten hovor a pober sa domov
So hang up the call and get home
A nekaz nám obom spánok.
And don't ruin sleep for both of us.
Sorry, neni mi to lúto,
Sorry, I'm not sorry,
Nebudem sa ospravedlnovať.
I won't apologize.
Lebo necítim sa hlúpo,
Because I don't feel stupid,
Moje srdce ostane tu doma.
My heart will stay here at home.
No ak si čakala niečo
But if you were expecting something more
Viac od toho medzi nami dvoma,
From this between the two of us,
Asi nebol dobrý vietor.
The wind probably wasn't right.
Vymenil som plachty doma, nikdy som ti nesluboval pár
I changed the sheets at home, I never promised you a pair
My sme netvorili pár, ani na moment.
We didn't form a pair, not even for a moment.
Mám totiž celkom iný plán, takže zapomeň.
I have a completely different plan, so forget it.
Sám a na výber vela dám - asi takto nejak
Single and with a great selection - that's about it
Hrám svoju rolu. Zrazu "bám" a som na kolenách
I'm playing my role. Suddenly "bam" and I'm on my knees
Pred ňou. Stopäťdesiat centimetrov.
In front of her. Four feet eleven inches.
A som absolútne bez slov.
And I'm absolutely speechless.
Ale odvtedy viem jedno,
But since then I know one thing,
že neni mi to jedno (yeah)
that it's not all the same to me (yeah)
Môj telefón je tíško,
My phone is silent,
Ale vidím, źe ho stále máš.
But I see you still have it.
Tak si vymaž toto číslo,
So delete this number,
Ja viem dobre čo to znamená.
I know well what it means.
Zmeškaný hovor o druhej ráno,
Missed call at two in the morning,
Venujem pozornosť druhej dávno.
I've been paying attention to another for a long time.
No tak polož ten hovor a pober sa domov
So hang up the call and get home
A nekaz nám obom spánok.
And don't ruin sleep for both of us.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Peter Plecho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.