Текст и перевод песни Pleymo, David Gitlis, Tony Rizzotti, John Gitlis, William Bastiani & Mayane Delem - Millesime Team
Millesime Team
Команда Millesime
Laisse
aller
le
soundcheck
pour
la
team
de
ripas,
Enhancer,
Pleymo
et
Nowhere
comme
mafia
Дай
пройти
саундчек
команде
сорвиголов,
Enhancer,
Pleymo
и
Nowhere,
как
мафия
Quelque
chose
qui
check
check,
pour
la
famillia
check,
des
milliards
des
milliards
de
liasses
pour
la
famillia
Что-то,
что
чекает,
чекает,
для
семьи
чекает,
миллиарды,
миллиарды
пачек
для
семьи
T'as
cru
mon
gars
qu'avec
du
hard-rocka,
t'allais
toucher
des
milliards
des
milliards
de
liasses
Ты
думал,
парень,
что
с
хард-роком
ты
заработаешь
миллиарды,
миллиарды
пачек?
Ça
me
lasse
mais
laisse
aller
les
notes
salées,
au
crew
des
gamins,
déjantés,
des
cinglés,
déréglés,
frappés,
toqués,
stop!
Это
убивает
меня,
но
да
ладно,
давай
соленые
ноты,
команде
отвязных,
чокнутых,
неуравновешенных,
избитых,
тронутых,
стоп!
Calme
petit,
calme
calme
petit
Тихо,
малыш,
тихо,
тихо,
малыш
La
base
est
là,
Nowhere
prend
place
et
place
sa
calme
dans
les
bacs
База
на
месте,
Nowhere
занимает
место
и
ставит
свою
спокойную
на
полки
Bah!
L'impacte
des
balles
que
j'déballe,
remballes
tes
balles
à
dix
balles
Бах!
Сила
пуль,
что
я
распаковываю,
пакуй
свои
жалкие
пульки
обратно
Ce
soir
c'est
moi
le
roi
du
bal,
sur
mon
ball-trap
tu
t'emballes
Сегодня
вечером
я
король
бала,
на
моем
стенде
ты
зажигаешь
Détale
avant
que
je
sois
brutal,
ça
me
fait
un
coup
au
moral
Уматывай,
пока
я
не
стал
жестоким,
это
меня
морально
убивает
J'suis
pas
un
sentimental,
de
voir
ta
gueule
ça
me
fait
mal
Я
не
сентиментальный,
видеть
твою
рожу
- это
больно
Alors
gars,
alors
gars,
alors
gars,
alors
gars,
alors
gars,
Так
что,
парень,
так
что,
парень,
так
что,
парень,
так
что,
парень,
Laisse
aller
le
soundcheck
pour
la
team
de
ripas,
Enhancer,
Pleymo
et
Nowhere
comme
mafia
Дай
пройти
саундчек
команде
сорвиголов,
Enhancer,
Pleymo
и
Nowhere,
как
мафия
Quelque
chose
qui
check
check,
pour
la
famillia
check,
des
milliards
des
milliards
de
liasses
pour
la
(check)
famillia
Что-то,
что
чекает,
чекает,
для
семьи
чекает,
миллиарды,
миллиарды
пачек
для
(чек)
семьи
O
gorizia
tu
sei
maledetta
per
ogni
cuore
ché
sente
conscienza
doloresa
chi
fu
la
partenza
é
il
ritorno
per
molti
non
fu
О
Гориция,
ты
проклята
каждым
сердцем,
которое
чувствует
болезненную
совесть,
кто
был
отправлен
и
вернулся,
для
многих
этого
не
произошло
Hey
petit
pas
stocko
passe
tes
liasses
à
Marco
Эй,
малыш,
не
тормози,
передай
свои
пачки
Марко
Oh!
Moi
pas
calme
moins
petit
mais
j'ai
l'appétit
d'un
Petit
meurtre
entre
amis
à
la
Boyle
Danny,
funny!
О!
Я
не
спокоен,
меньше
ростом,
но
у
меня
аппетит,
как
у
"Мелкого
убийства
среди
друзей"
в
стиле
Бойла
Дэнни,
забавно!
Un
p'tit
script
ficelé
paillette
façon
wood-holly
Небольшой
сценарий,
блестящий,
как
у
Вуд-Холли
Putain
d'pétarade
comme
Woo
John,
puis
pas
d'mascarade
Чертов
взрыв,
как
у
Ву
Джона,
и
никакого
маскада
Parce
que
j'détonne
si
ma
clique
moutonne,
rien
à
foutre,
j'tirerai
dans
le
tas,
pis
t'as
qu'à
faire
partie
d'ma
trengetta
d'tal-ri
Потому
что
я
взрываюсь,
если
моя
банда
тупит,
плевать,
я
буду
стрелять
в
толпу,
и
тебе
придется
стать
частью
моей
шайки
бандитов
Chan
Jackie
d'l'Uzzi,
Trapatonni
d'ma
que-cli
d'bandits,
hi!
Чан
Джеки
с
УЗИ,
Трапаттони
из
моей
банды
бандитов,
хи!
Mastar
repenti,
du
burgo
à
la
place
Gramsci,
j'drive
ma
repplica
mazzerati,
gomina
sur
les
sourcils,
féti
plaqués
façon
Garon
Jessie
Раскаявшийся
мафиози,
из
Бурго
на
площадь
Грамши,
я
веду
свою
реплику
Мазерати,
бриолин
на
бровях,
волосы
зализаны,
как
у
Джесси
Гарона
J'fais
la
razzia
des
ragazza
j'suis
Day
Happy
Fonzzy!
Я
устраиваю
набеги
на
ragazze,
я
Счастливый
Дэй
Фонзи!
A
c'qui
paraît
tu
pèses
lourdo,
porco
Dio,
gros,
comme
le
zio
Franco?
Говорят,
ты
крутой,
porco
Dio,
толстый,
как
дядя
Франко?
Au
moins
dans
l'réseau
on
m'appelle
l'Américano
По
крайней
мере,
в
сети
меня
называют
Американо
D'mes
Weston
croco
elles
sont
toutes
accros
От
моих
Weston
croco
все
без
ума
Hey
tu
t'prends
pour
Rocco
style
trou
d'balle
rétro?!
Эй,
ты
возомнил
себя
Рокко
в
стиле
ретро-пули?!
Ah
les
gars
il
est
trop
chemo,
à
tous
les
rigolos
ciemo,
j'glace
le
sang
comme
une
glace
Rémo
А,
ребята,
он
слишком
химический,
всем
смеющимся
привет,
я
леденю
кровь,
как
мороженое
Ремо
Stai
zitto!
Faccia
di
cazzo!
Stai
zitto!
Faccia
di
cazzo!
J'importe
mon
roro,
j'blanchis
la
caïne-co,
j'fais
pâlir
le
score
au
Toto
Calcio,
j'ai
pris
gros
pour
Juventus
Naples
3-0,
depuis
le
quartier
veut
m'faire
la
peau,
mec
tu
m'as
pris
pour
Al
Pacino?
Я
ввожу
свою
капусту,
отмываю
кокаин,
бледнею
от
счета
в
Тото
Кальчо,
я
поставил
по-крупному
на
Ювентус-Наполи
3-0,
с
тех
пор
район
хочет
снять
с
меня
скальп,
чувак,
ты
принял
меня
за
Аль
Пачино?
O
gorizia
tu
sei
maledetta
per
ogni
cuore
ché
sente
conscienza
doloresa
chi
fu
la
partenza
é
il
ritorno
per
molti
non
fu
О
Гориция,
ты
проклята
каждым
сердцем,
которое
чувствует
болезненную
совесть,
кто
был
отправлен
и
вернулся,
для
многих
этого
не
произошло
On
l'avait
prévu,
on
t'avait
prévenu,
face
de
cul!
Мы
тебя
предупреждали,
мудак!
A
force
de
fixer
tes
fesses
dans
l'miroir,
tu
te
fais
appeler
Scarface,
te
prend
pour
un
avatar
Постоянно
пялясь
на
свою
задницу
в
зеркало,
ты
называешь
себя
Лицо
со
шрамом,
считаешь
себя
аватаром
Fais
pas
le
vantard,
tu
vises
le
vison,
mais
t'as
pas
d'CB,
tu
veux
la
maison?
t'auras
que
des
WC!
t'es
vexé,
désolé,
j'te
prêterais
pas
ma
visa
Не
хвастайся,
ты
метишь
в
норку,
но
у
тебя
нет
кредитки,
хочешь
дом?
Получишь
только
туалет!
Ты
зол,
извини,
я
бы
не
дал
тебе
свою
визу
Heu
pas
cool!!
Не
круто!!
Vas-y
vends
tes
skeuds
de
Voulzy
ou
bien
mange
des
wazza
et
comme
Zazie
soit
zen,
reste
dans
ta
zone
zonard
Давай,
продавай
свои
диски
Вулзи
или
ешь
вафли,
и,
как
Зази,
будь
спокоен,
оставайся
в
своей
зоне,
торчок
Viens
pas
zigzaguer
en
zozoteur
zélé
autour
d'ma
son-mai,
mettons
les
points
sur
les
i
quand
on
est
au
zénith,
viens
pas
foutre
la
zizanie!!!
Не
крутись,
как
ретивый
заика,
вокруг
моей
песни,
расставим
точки
над
i,
когда
мы
на
вершине,
не
устраивай
бунт!!!
Si
tu
veux
faire
ton
zinzin,
vois
ton
yakusa
cousin,
en
zonzon,
à
prendre
des
coups
de
zizi
quand
tu
tombe
dans
le
savon
Если
хочешь
подурачиться,
обратись
к
своему
кузену-якудза,
в
тюрьме,
получать
удары
по
яйцам,
когда
упадешь
в
мыло
Alors
fais
gaffe
aux
kamikazes
et
kamikazes
car
t'auras,
t'auras,
t'auras
pas
l'temps
d'nous
esquiver
que
BAAMMM!!
dans
le
dos,
ouais
c'est
ça
qu'on
fait,
quand
c'est
comme
ça
Так
что
берегись
камикадзе
и
камикадзе,
потому
что
у
тебя,
у
тебя,
у
тебя
не
будет
времени
увернуться,
как
БАММ!!
В
спину,
да,
это
то,
что
мы
делаем,
когда
все
так
Calme
petit,
calme
calme
petit
Тихо,
малыш,
тихо,
тихо,
малыш
Amour
dans
l'air
et
on
peut
faire
d'l'humour
Любовь
в
воздухе,
и
мы
можем
пошутить
Calme
petit,
calme
calme
petit
Тихо,
малыш,
тихо,
тихо,
малыш
Amer
dans
l'âme
et
on
te
foutra
la
merde,
jusqu'à
ce
que
tu
sentes
que
nous
ne
sommes
prêts
à
entendre
que
ce
tu
nous
chantes
Горечь
в
душе,
и
мы
будем
портить
тебе
жизнь,
пока
ты
не
поймешь,
что
мы
готовы
слышать
только
то,
что
ты
нам
поешь
Et
puis
comme
c'est
moi
qui
chante
vas-y
danse
pied
tendre,
danse
danse
et
balance
le
blaze
du
gros
naze
qu'a
cru
pouvoir
nous
prendre
pour
des
caves!
И
поскольку
пою
я,
давай,
танцуй,
нежно
ступай,
танцуй,
танцуй
и
выдавай
имя
этого
придурка,
который
решил,
что
может
принять
нас
за
лохов!
O
gorizia
tu
sei
maledetta
per
ogni
cuore
ché
sente
conscienza
doloresa
chi
fu
la
partenza
é
il
ritorno
per
molti
non
fu
О
Гориция,
ты
проклята
каждым
сердцем,
которое
чувствует
болезненную
совесть,
кто
был
отправлен
и
вернулся,
для
многих
этого
не
произошло
La
millésime
team
bébé!!
Команда
Millesime,
детка!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.