Текст и перевод песни Pleymo - Frakasse Smala (Live 2005)
Frakasse Smala (Live 2005)
Сборище братвы (Live 2005)
Avec
nowhere
il
est
dépassé
le
temps
С
Nowhere,
милая,
прошло
то
время,
Où
l'on
portait
des
costumes
de
faux
semblant
Когда
мы
носили
костюмы
притворства,
Chacun
sa
cour
les
uns
étant
У
каждого
свой
двор,
одни
Pour
les
autres
s'en
contrefoutant
На
других
совсем
наплевав,
Eperdument
la
stylistique
Безумно
стилистические,
Basée
sur
la
cabalistique!
Основанные
на
кабалистике!
Aucun
rapport
aucun
échange
tout
le
monde
croit
en
son
éthique
Никакой
связи,
никакого
обмена,
все
верят
в
свою
этику,
Mais
desormais
ce
phénomène
est
desindéxé
Но
теперь
это
явление
дезиндексировано.
Pleymo,
Watcha,
Enhancer
et
toute
la
smala
Pleymo,
Watcha,
Enhancer
и
вся
братва,
Tous
les
gens
autour,
tout
le
de-mon
est
bienvenue
dans
nowhere
Все
вокруг,
весь
демон,
добро
пожаловать
в
Nowhere.
Je
lâche
pas
l'affaire
Я
не
бросаю
дело,
Car
on
se
sert
les
coudes
Потому
что
мы
держимся
вместе,
Sert
sert
les
coudes
Держимся,
держимся
вместе,
Pour
que
plus
jamais
ne
règne
ce
climat
d'indifférence
Чтобы
этот
климат
безразличия
больше
никогда
не
царил.
On
va
vous
prendre
avec
nous
Мы
возьмем
тебя
с
собой,
Tout
le
monde
dans
le
boum-too
Все
в
движуху,
On
va
vous
prendre
avec
nous
Мы
возьмем
тебя
с
собой,
Parcequ'on
va
tout
fonce-der
Потому
что
мы
всё
разнесем.
Frakasse
frakasse
frakasse
frakasse
smala
Крушим,
крушим,
крушим,
крушим
братву,
Quoi
quoi
quoi
qu'il
se
passe
on
fout
le
yallah
Что
бы
ни
случилось,
мы
зажигаем,
Frakasse
frakasse
frakasse
frakasse
smala
Крушим,
крушим,
крушим,
крушим
братву,
Quoi
quoi
quoi
qu'il
se
passe
on
fout
le
yallah
Что
бы
ни
случилось,
мы
зажигаем,
Frakasse
smala
Крушим
братву.
La
dynamique
est
claire
Динамика
ясна,
Clairement
j'éclaire
ton
chemin
Ясно
освещаю
твой
путь,
Car
nous
suivons
le
même
train
Потому
что
мы
едем
в
одном
поезде.
Au
sein
des
miens
j'apprends
par
coeur
Среди
своих
я
учу
наизусть,
Follow
the
leader
Следуй
за
лидером,
Même
si
j'apprecie
le
système
KoRn
Даже
если
я
ценю
систему
KoRn,
Je
ne
partage
pas
le
même
flegme
Я
не
разделяю
тот
же
флегматизм,
Car
sous
l'étiquette
superstar
Потому
что
под
ярлыком
суперзвезды
La
vénère
n'a
plus
rien
à
voir
Ярость
уже
не
та.
Gardons
notre
unité
Сохраним
наше
единство,
Les
poings
et
mains
liés
Кулаки
и
руки
связаны,
Une
entité
novatrice
Новаторская
сущность,
La
force
motrice
Движущая
сила.
Keçkispasse
dédicace
à
la
smala
qui
frakasse
Что
происходит,
привет
братве,
которая
крушит,
A
tous
les
possees,
le
team
nowhere
represents
Всем
группам,
команда
Nowhere
представляет,
Enhancer
Power
David
Bill
et
John
Enhancer
Power
David
Bill
и
John,
Merci
à
Toni
pour
ses
lyrics
de
folie
Спасибо
Toni
за
его
безумные
тексты,
Ku,
Thieums
et
Difré,
Wunjo
Noisy
Fate
et
les
Tomfull
Ku,
Thieums
и
Difré,
Wunjo
Noisy
Fate
и
Tomfull,
Watcha,
Bob
et
la
Lolita
mille-fa,
Artsonic,
les
Filth,
good
vibes
à
Beni.Ben,
Neurosyndrom
Watcha,
Bob
и
Lolita
mille-fa,
Artsonic,
Filth,
привет
Beni.Ben,
Neurosyndrom,
Hommage
à
tous
les
peu-grou,
les
avatars,
les
lascards,
all
in
the
family!
Посвящается
всем
малочисленным
группам,
аватарам,
ласкарам,
всем
в
семье!
Stroll
et
le
Dawa
de
ri-pa,
dédicasse
à
Dom
Jeff
Jade
Stroll
и
Dawa
de
ri-pa,
привет
Dom
Jeff
Jade,
Topless
Paris,
vous
qui
avez
la
foi,
on
vous
le
rendra!
Topless
Paris,
вы,
у
кого
есть
вера,
мы
вам
её
вернем!
Dis
moi
pourquoi,
pourquoi,
pourquoi
les
posses
sont
divisés
Скажи
мне,
почему,
почему,
почему
группы
разделены,
Organisés
en
crew
décalés
Организованы
в
смещенные
команды,
C'est
sûrement
et
seulement
simplement
la
sâle
symbiose
qui
s'impose
Это,
конечно,
и
только,
просто
грязный
симбиоз,
который
навязывается,
Et
suppose
que
sans
système
de
séduction
la
sommation
à
supplanter
est
subordonnée
И
предполагает,
что
без
системы
соблазнения
требование
вытеснить
подчинено,
Mal
orchestrée,
par
des
vendeurs
de
culture
en
pâture
Плохо
организовано
продавцами
культуры
на
съедение,
Gardons
notre
unité
Сохраним
наше
единство,
Les
poings
et
mains
liés
Кулаки
и
руки
связаны,
Une
entité
novatrice,
la
force
motrice,
nowhere
Новаторская
сущность,
движущая
сила,
Nowhere,
Pour
qu'à
jamais
nous
allions
de
pair,
nowhere
Чтобы
мы
всегда
шли
вместе,
Nowhere.
Nowhere
répété
pas
mal
de
fois
Nowhere
повторяется
много
раз.
On
va
foutre
le
yallah
Мы
зажжем,
Tout
le
monde
dans
la
boom-tou
Все
в
движуху,
Allez
on
va
foutre
le
soukaripa
Давай
зажжем
сукарипа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoît Julliard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.