Pleymo - Polyester Môme - перевод текста песни на немецкий

Polyester Môme - Pleymoперевод на немецкий




Polyester Môme
Polyesterkind
Retour au bercail en pleine époque anorak!
Rückkehr nach Hause mitten in der Anorak-Zeit!
Bol-coupe, mon froque, mon chandail
Topfschnitt, meine Klamotte, mein Pulli
Un pull-over flanqué d'un pelle tarte col
Ein Pullover mit einem Spatenkragen
Tssss! l'animal est animé, d'une âme qui fane sans luminosité
Zisch! Das Tier ist belebt, von einer Seele, die ohne Helligkeit welkt
L'enfant blasé doté d'un? il clair est -il surdoué?
Ist das blasiert wirkende Kind mit dem klaren Blick hochbegabt?
programmé pour tout cramer, génération d'agités
Geboren, programmiert, um alles niederzubrennen, Generation der Unruhigen
Son cerveau n'a pas de faille il envisage le monde adulte
Sein Gehirn hat keine Schwachstelle, er stellt sich die Erwachsenenwelt vor
Stock le choc et les détails des images que les grands occultent
Speichert den Schock und die Details der Bilder, die die Großen verschleiern
Tssss! l'angelot est habité d'un savoir hors de portée
Zisch! Der kleine Engel ist bewohnt von einem Wissen außer Reichweite
En lui résonne le désir d'une révolution déjantée!
In ihm hallt der Wunsch nach einer verrückten Revolution wider!
programmé pour tout cramer, génération d'agités
Geboren, programmiert, um alles niederzubrennen, Generation der Unruhigen
Polyester môme
Polyesterkind
On ne le flatte pas on rit de lui
Man schmeichelt ihm nicht, man lacht über ihn
La différence inquiète les gosses bêtes
Der Unterschied beunruhigt die dummen Kinder
Qui se payent sa tête par jalousie il en pâtit et le mal se reflète
Die sich aus Eifersucht über ihn lustig machen, er leidet darunter und das Böse spiegelt sich wider
L'incube est en danger, clair! pour les visions qui lui incombent
Der Inkubus ist in Gefahr, klar! Wegen der Visionen, die ihm obliegen
Rock est un môme en bombe mais doit rester poli et s' taire
Rock ist ein Kind wie eine Bombe, muss aber höflich bleiben und schweigen
programmé pour tout cramer, génération d'agités
Geboren, programmiert, um alles niederzubrennen, Generation der Unruhigen
Polyester môme
Polyesterkind
La vie coule lancinante, et doucement il s'encimente
Das Leben fließt quälend langsam, und sachte zementiert er sich ein
L'atrophie l'aimante, gentiment il déjante.
Die Atrophie zieht ihn an, sachte dreht er durch.
Balbutiements de pensées, tu souffres de pas assez
Gedankenstammeln, du leidest unter dem Mangel
Un gouffre à panser, sentiments dus au passé
Ein Abgrund, der zu heilen ist, Gefühle aufgrund der Vergangenheit
Dépassés seront ceux qui refusent de tracer
Überholt werden jene sein, die sich weigern, ihren Weg zu gehen
D'avancer de marcher, de vouloir surpasser
Voranzukommen, zu gehen, über sich hinauswachsen zu wollen
Dépassés seront ceux qui ne pensent qu'à eux
Überholt werden jene sein, die nur an sich denken
Qui n'écoutent que les faits qui n'exaucent pas leurs veux
Die nur auf die Fakten hören, die ihre Wünsche nicht erfüllen
Dépassés seront ceux qui se cachent et qui cachent
Überholt werden jene sein, die sich verstecken und die verstecken
Des milliards de dollars sous plumards et qui crachent
Milliarden von Dollar unter Matratzen und die spucken
Dépassés seront les têtes de lard persuadés d'être bons
Überholt werden die Dickschädel sein, überzeugt davon, gut zu sein
Ces gens qui s'la pètent et qui s'entêtent dans l'art
Diese Leute, die angeben und sich in die Kunst verrennen
Polyester môme
Polyesterkind
programmé pour tout cramer / génération d'agités
Geboren, programmiert, um alles niederzubrennen / Generation der Unruhigen
Polyester môme
Polyesterkind
Poli et s' taire, môme
Höflich sein und schweigen, Kind





Авторы: Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Benoit Julliard, Davy Portela, Frederic Ceraudo, Franck Bailleul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.