Pleymo - Sommes-Nous ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pleymo - Sommes-Nous ?




Sommes-Nous ?
Кто мы?
Je tire cent fois, sans foi ni loi
Я стреляю сто раз, без веры и закона,
Le souffle alerte, cours à ma perte
Дыхание сбивается, бегу к своей погибели.
En apnée, la gorge nouée
Задыхаясь, с комом в горле,
Faire table rase du passé A quoi je sers?
Стираю прошлое. Для чего я существую?
Sommes-nous l'espoir?
Мы - надежда?
Ou sommes-nous les eaux troubles
Или мы - мутная вода?
Sommes-nous l'histoire?
Мы - история?
La jeunesse vous demande.
Молодежь спрашивает тебя.
L'esprit amer, mes rêves à la mer
С горькой душой, я бросаю свои мечты в море.
Je ne sais même plus, pour qui, pourquoi?
Я даже не знаю, для кого, и почему...
Je marche encore et je me bats.
Я все еще иду и борюсь.
Soldat en vain sans lendemain
Солдат без будущего, сражающийся напрасно.
A quoi ça sert?
К чему все это?
Sommes-nous l'espoir?
Мы - надежда?
Ou n'sommes nous que du vent?
Или мы всего лишь ветер?
Sommes-nous l'histoire?
Мы - история?
La jeunesse vous demande.
Молодежь спрашивает тебя.
(Je suis) lassé qu'on m'appelle
(Я) устал от того, что меня призывают,
Et qu'on me manque de respect
И от того, что меня не уважают.
Rendez moi mon bleu ciel
Верните мне мое голубое небо,
Car je n'aime guère que la paix!
Потому что я не люблю ничего, кроме мира!
Sommes-nous l'espoir?
Мы - надежда?
Ou n'sommes nous que des pions?
Или мы всего лишь пешки?
Sommes-nous l'histoire?
Мы - история?
La jeunesse vous demande.
Молодежь спрашивает тебя.
Sommes-nous l'espoir?
Мы - надежда?
Ou n'sommes nous que du vent?
Или мы всего лишь ветер?
Sommes-nous l'histoire?
Мы - история?
La jeunesse vous demande?
Молодежь спрашивает тебя?





Авторы: Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Benoit Julliard, Davy Portela, Frederic Ceraudo, Franck Bailleul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.