Pleymo - Tout le monde se lève - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pleymo - Tout le monde se lève - Live




Tout le monde se lève - Live
Все поднимаются - Live
Tout Le Monde Se Lève
Все поднимаются
Ah! Gars, j'crois qu'c'est du mega
Ах! Детка, думаю, это мега круто
On as tous un jour ou pas rêvé du magot
Каждый из нас когда-то мечтал о богатстве
Quitte à faire son mea culpa
Даже если придется признать свою вину
Ce que ne font pas ces gars qui jouent les démagos
Чего не делают эти ребята, строящие из себя святош
Et n'rêvent que d'baiser des gos à tire-larigot
А сами мечтают только трахать малолеток
S'la pète titi parigo friment et dream du dernier tango
Эти мелкие парижанки горят и мечтают о последнем танце
Pendant qu'd'autres s'emmerdent à monter des legos
Пока другие парятся, собирая лего
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta
Молодость, чтобы разнести всё к чертям
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta ce genre-là
Молодость, чтобы разнести всё к чертям, вот так вот
Vieux type comme Zonca jouent les Zorro
Старые типы, как Зонка, играют в Зорро
Mais sont sergent Garcia
Но они всего лишь сержант Гарсия
Faux héros en prison dans leur caca font le show
Фальшивые герои, сидя в своем дерьме, устраивают шоу
Mais sont froids comme la coca
Но они холодные, как кокаин
Puis pendant qu'tu dors
И пока ты спишь
C'mec luit d'or vendrait même ses gosses pour paraître d'or
Этот кусок золота продаст даже своих детей, чтобы казаться золотым
Or dans nos yeux t'es qu'un sâle porc
Но в наших глазах ты всего лишь грязная свинья
Alors on t'rosse gosse puis on te croque fort!
Поэтому мы тебя поимеем, а потом сожрем!
Ah ah tout le monde se lève
Ахаха, все поднимаются
La génération hardcore prend la relève
Хардкорное поколение берет верх
Ramène toi, avec les tiens gars
Подходи, давай с нами, детка
P.L.E.Y.M.O. fou le barda
P.L.E.Y.M.O. устроим жару
Ah gars, faut qu'tout le monde se lève
Ах, детка, пусть все поднимутся
Moi j'm'en tape j'finirai pas avec la coupe de Dave
Мне плевать, я не закончу с чашей терпения
Et puis même sans sou
И даже без гроша в кармане
On casse tout le vieux leust pourrave
Мы сломаем весь этот старый хлам
On téje toute ma génération
Наше поколение рулит
Grandit dégage les re-sta
Растем, уходим из-под контроля
On génére une énergie, à coups de tcheukba
Мы генерируем энергию ударами тхэквондо
Face à vous une putain d'armada
Перед вами чертова армада
Vu l'effectif Nowhere c'est la guerre qu'on mettra
Учитывая количество, нигде, кроме как на войне, нас не будет
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta
Молодость, чтобы разнести всё к чертям
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta
Молодость, чтобы разнести всё к чертям
Ah ah tout le monde se lève
Ахаха, все поднимаются
La génération hardcore prend la relève
Хардкорное поколение берет верх
Ramène toi, avec les tiens gars
Подходи, давай с нами, детка
P.L.E.Y.M.O. fou le barda
P.L.E.Y.M.O. устроим жару
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta
Молодость, чтобы разнести всё к чертям
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta
Молодость, чтобы разнести всё к чертям
Rien à battre on est pour tout peta
Нам все равно, мы здесь, чтобы разнести всё к чертям
Pleymo est dans l'arène
Плеймо на арене
La jeunesse pour tout peta
Молодость, чтобы разнести всё к чертям
Rien à battre on est pour tout peta
Нам все равно, мы здесь, чтобы разнести всё к чертям
Ah ah tout le monde se lève
Ахаха, все поднимаются
La génération hardcore prend la relève
Хардкорное поколение берет верх
Ramène toi, avec les tiens gars
Подходи, давай с нами, детка
P.L.E.Y.M.O. pour tout peta
P.L.E.Y.M.O. чтобы разнести всё к чертям
Ah ah tout le monde se lève
Ахаха, все поднимаются
La génération hardcore prend la relève
Хардкорное поколение берет верх
Ramène toi, avec les tiens gars
Подходи, давай с нами, детка
P.L.E.Y.M.O. fou le barda
P.L.E.Y.M.O. устроим жару





Авторы: Benoit Julliard, Franck Bailleul, Frederic Ceraudo, Erik Devilloutreys, Marc Maggiori, Davy Portela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.