Plies - Need a Drink - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Plies - Need a Drink




Need a Drink
Нужен Глоток
Aahhh I got to many problems bruh I just need me a drank bruh ain bout to let a bih run me crazy
Ааах, у меня слишком много проблем, братан, мне просто нужен глоток, братан, не позволю какой-то бабе свести меня с ума.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
My patients all gone my blood pressure rising
Мое терпение на исходе, давление поднимается.
I′m stressed in the motions feel like everybody trying me
Я в стрессе, такое чувство, что все меня испытывают.
I told a nigga yesterday I feel like he was sizing me
Я сказал одному чуваку вчера, что он, кажется, меня оценивает.
Don't try to boost yourself up gone head and try me
Не пытайся выпендриваться, давай, попробуй меня.
I went to visit my auntie the system wouldn′t allow me
Я пошел навестить свою тетю, но система мне не позволила.
They researched a nigga name and told me I was bounding
Они проверили мое имя и сказали, что я под залогом.
Two partners in the same day wind up in the county
Два кореша за один день оказались в тюрьме.
They snatched one of 'em up he was out here on the bounding
Они схватили одного из них, он был здесь под залогом.
I heard he ain't stamped don′t bring the nigga round me
Я слышал, что он не проверенный, не приводи этого чувака ко мне.
It′s to much shit going on in one day
Слишком много дерьма происходит за один день.
I'm messing with this? she got me running late
Я вожусь с этой...? Она заставляет меня опаздывать.
I′m trying to stay focus I can't even concentrate
Я пытаюсь сосредоточиться, но не могу.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
I′m tired of answering my phone cause everybody begging
Я устал отвечать на звонки, потому что все клянчат.
Everybody want some but ain't nobody helping me
Все хотят что-то получить, но никто мне не помогает.
I′m cool with it though I'ma play it how it go
Но я с этим в порядке, я буду играть так, как пойдет.
You act like I'm the ATM I′ma act like I don′t know
Ты ведешь себя, как будто я банкомат, я буду вести себя, как будто я не знаю.
My lawyer told me to dress up I gotta go to court
Мой адвокат сказал мне одеться, мне нужно идти в суд.
I told these muhs don't paint my face the only way it go work
Я сказал этим ... не раскрашивать мне лицо, это единственный способ, как это сработает.
I hate to go in the courthouse I′m tired of getting searched
Ненавижу ходить в суд, устал от обысков.
One thang about the hood it's go keep you on the lurk
Одно в районе точно он будет держать тебя в напряжении.
I′m trying to stop the bullshit but only get worst
Я пытаюсь прекратить эту ерунду, но становится только хуже.
My cousin biggest problem dawg is he don't wanna work
Самая большая проблема моего кузена, братан, в том, что он не хочет работать.
My family think I′m tripping cause I don't go to church
Моя семья думает, что я свихнулся, потому что я не хожу в церковь.
I drank to much liquor I gotta keep that habit first
Я выпил слишком много выпивки, мне нужно сначала сохранить эту привычку.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
I just need a drank my mind feel like it slipping
Мне просто нужен глоток, мой разум словно ускользает.
The pressure got me hot got me what's that way from cooking
Давление меня накрывает, заставляет меня... что-то вроде готовки.
Come talking to me sideways and I′ma hurt your feelings
Начнешь говорить со мной косо, и я задену твои чувства.
If you don′t know what I'm going through you better ask permission
Если ты не знаешь, через что я прохожу, лучше спроси разрешения.
Got so much on my mind can′t even pay attention
У меня так много всего на уме, что я даже не могу сосредоточиться.
I'ma full-time street nigga ain a politician
Я уличный чувак на полную ставку, а не политик.
I don′t even know you dawg you asking for a chicken
Я тебя даже не знаю, братан, ты просишь цыпленка.
You go be the same nigga show it to get me sentenced
Ты будешь тем же самым чуваком, который сдаст меня, чтобы получить срок.
A nigga ain't sharp he go wind up in prison they don′t need me there got two of my niggas already biding
Чувак не острый, он окажется в тюрьме... им там не нужен я, там уже сидят двое моих корешей.
Nigga playing game that ain never witness
Чувак играет в игру, в которой никогда не был свидетелем.
I need me a drank I need me a drank quickly
Мне нужен глоток, мне нужен глоток побыстрее.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Got to much on my mind dog and I just need a drank
Слишком много всего в голове, братан, мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
I just need a drank
Мне просто нужен глоток.
Been going through it all day and I just need a drank
Весь день этим занимаюсь, и мне просто нужен глоток.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.