Ploho - Я буду жить для тебя - перевод текста песни на немецкий

Я буду жить для тебя - Plohoперевод на немецкий




Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Бог не просто спит, он ослеп
Gott schläft nicht nur, er ist erblindet
Испарился как дым, не оставив след
Verflogen wie Rauch, ohne eine Spur zu hinterlassen
Он как зимнее солнце, которого нет
Er ist wie die Wintersonne, die es nicht gibt
Пустые слова с экрана
Leere Worte vom Bildschirm
Вытекают, как вода из под крана
Fließen wie Wasser aus dem Hahn
Тёмные тучи похитили свет
Dunkle Wolken haben das Licht gestohlen
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Вечно или нет, но точно не зря
Ewig oder nicht, aber sicher nicht umsonst
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Вечно или нет, но точно не зря
Ewig oder nicht, aber sicher nicht umsonst
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Испарился как дым, никому не помог
Verflogen wie Rauch, niemandem geholfen
Оставив лишь грязь от не вытертых ног
Nur Schmutz von ungewischten Füßen hinterlassen
Хулиган, что звонит в соседский звонок
Ein Hooligan, der an der Nachbarklingel klingelt
И за дверью из картона
Und hinter der Tür aus Pappe
Где давно никого нет дома
Wo schon lange niemand mehr zu Hause ist
Кто то печально смотрит в глазок
Jemand schaut traurig durch den Türspion
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Вечно или нет, но точно не зря
Ewig oder nicht, aber sicher nicht umsonst
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben
Вечно или нет, но точно не зря
Ewig oder nicht, aber sicher nicht umsonst
Я буду жить для тебя
Ich werde für dich leben





Авторы: Andrei Smorgonskii, Igor Starshinov, Victor Uzhakov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.