Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Esperando
tu
mensaje
pero
no
me
llega
nada
Жду
твоего
сообщения,
но
ничего
не
приходит
Igual
'tas
ido
ya
a
la
cama
Может,
ты
уже
спишь?
No
aparece
ningún
mensaje
de
wasap
Нет
ни
одного
сообщения
в
WhatsApp
Igual
ya
no
me
extraña'
Может,
я
тебе
уже
не
интересна?
Dímelo,
si
tú
me
quieres
dímelo
Скажи
мне,
если
ты
меня
любишь,
скажи
Si
yo
te
gusto,
dímelo
Если
я
тебе
нравлюсь,
скажи
Para
el
disgusto,
prendo
un
blunt
Чтобы
заглушить
грусть,
я
закурю
косяк
Ten
cuidao'
con
mi
corazón
Будь
осторожна
с
моим
сердцем
No
me
lo
rompas,
por
favor
Не
разбивай
его,
прошу
Está
frágil,
cuidalo
Оно
хрупкое,
береги
его
Si
no
lo
quieres,
dámelo
Если
тебе
оно
не
нужно,
отдай
его
мне
Me
paso
los
días
pensando
en
cómo
estar
contigo
Я
провожу
дни,
думая
о
том,
как
быть
с
тобой
Estamos
lejos
pero
a
la
vez
seguimos
tan
unidos
Мы
далеко
друг
от
друга,
но
в
то
же
время
так
близки
No
quiero
que
se
acabe
esto,
nunca
lo
habia
vivido
Я
не
хочу,
чтобы
это
закончилось,
я
никогда
такого
не
испытывал
Contestame,
aunque
creo
que
ya
te
he
perdido
Ответь
мне,
хотя,
кажется,
я
тебя
уже
потерял
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Paso
los
días
high
pa
no
pensar
en
ti
Провожу
дни
под
кайфом,
чтобы
не
думать
о
тебе
No
te
puedo
olvidar,
no
puedo
estar
clean
Не
могу
тебя
забыть,
не
могу
быть
чистым
Baby
miro
al
techo
pero
no
te
veo
a
ti
Детка,
смотрю
в
потолок,
но
не
вижу
тебя
Pa
que
estés
conmigo
te
imagino
en
el
cojín
Чтобы
ты
была
рядом,
представляю
тебя
на
подушке
Paso
los
días
high
pa
no
pensar
en
ti
Провожу
дни
под
кайфом,
чтобы
не
думать
о
тебе
No
te
puedo
olvidar,
no
puedo
estar
clean
Не
могу
тебя
забыть,
не
могу
быть
чистым
Baby
miro
al
techo
pero
no
te
veo
a
ti
Детка,
смотрю
в
потолок,
но
не
вижу
тебя
Pa
que
estés
conmigo
te
imagino
en
el
cojín
Чтобы
ты
была
рядом,
представляю
тебя
на
подушке
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Te
espero,
despierto
Жду
тебя,
не
сплю
Te
quiero,
no
miento
Люблю
тебя,
не
лгу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ibor Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.