Plubio - Medianoche - перевод текста песни на английский

Medianoche - Plubioперевод на английский




Medianoche
Midnight
En lo oscuro de la noche
In the dark of the night
Brilla mi vestido dolce
My dolce dress shines
Las estrellas son mi broche
The stars are my brooch
Llorando en la medianoche
Crying at midnight
En lo oscuro de la noche
In the dark of the night
Brilla mi vestido dolce
My dolce dress shines
Las estrellas son mi broche
The stars are my brooch
Llorando en la medianoche
Crying at midnight
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Nadie de fiar, y siempre un puñal
No one to trust, and always a dagger
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Mucha ansiedad, da da
So much anxiety, da da
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Nadie de fiar, y siempre un puñal
No one to trust, and always a dagger
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Mucha ansiedad, da da
So much anxiety, da da
Todos me la clavan, se lo que se siente
Everyone stabs me in the back, I know how it feels
Me he acostumbrado, voy independiente
I've gotten used to it, I'm independent
Yo no quiero dramas, pero siempre vienen
I don't want drama, but it always comes
Esquivo lo falso, soy clarividente
I dodge the fake, I'm clairvoyant
Pero no soy de hielo
But I'm not made of ice
Porque yo todo lo siento
Because I feel everything
Lo siento bien adentro
I feel it deep inside
Me has jodido, ¿'Tas contento?
You've messed me up, are you happy now?
Quiero ver mundo, volando en un jet
I want to see the world, flying in a jet
Nieve en la montaña, brindando Möet
Snow on the mountain, toasting with Moët
Llorando en mi casa, quiero irme a LA
Crying in my house, I want to go to LA
Necesito escaparme, yo quiero estar bien
I need to escape, I want to be okay
En lo oscuro de la noche
In the dark of the night
Brilla mi vestido dolce
My dolce dress shines
Las estrellas son mi broche
The stars are my brooch
Llorando en la medianoche
Crying at midnight
En lo oscuro de la noche
In the dark of the night
Brilla mi vestido dolce
My dolce dress shines
Las estrellas son mi broche
The stars are my brooch
Llorando en la medianoche
Crying at midnight
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Nadie de fiar, y siempre un puñal
No one to trust, and always a dagger
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Mucha ansiedad, da da
So much anxiety, da da
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Nadie de fiar, y siempre un puñal
No one to trust, and always a dagger
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Mucha ansiedad, da da
So much anxiety, da da
Las estrellas brillan, pero yo no
The stars shine, but I don't
A mi solo me tiran, pero yo no
They only throw me down, but I don't fall
Las estrellas brillan, pero yo no
The stars shine, but I don't
A mi solo me humillan, pero yo no
They only humiliate me, but I don't break
Quiero tirarme
I want to throw myself away
Nada puede salvarme
Nothing can save me
Ya es demasiado tarde
It's too late
No puedo recuperarme
I can't recover
En el cielo veo a Marte
I see Mars in the sky
En mi balcón escribo arte
On my balcony I write art
A las falsas gero arte
To the fake ones, I throw art
De nadie ya puedes fiarte
You can't trust anyone anymore
En el cielo veo a Marte
I see Mars in the sky
En mi balcón escribo arte
On my balcony I write art
A las falsas gero arte
To the fake ones, I throw art
De nadie ya puedes fiarte
You can't trust anyone anymore
Algunas veces creo que no sirvo pa' esto
Sometimes I think I'm not good for this
Escucho mis temas y digo, qué coño es esto?
I listen to my songs and say, what the hell is this?
Veo a la competencia y digo, cómo triunfa esto?
I see the competition and I say, how does this succeed?
Yo siento que nadie valora mi talento
I feel like nobody values my talent
Quiero ver mundo, volando en un jet
I want to see the world, flying in a jet
Nieve en la montaña, brindando Möet
Snow on the mountain, toasting with Moët
Llorando en mi casa, quiero irme a LA
Crying in my house, I want to go to LA
Necesito escaparme, yo quiero estar bien
I need to escape, I want to be okay
En lo oscuro de la noche
In the dark of the night
Brilla mi vestido dolce
My dolce dress shines
Las estrellas son mi broche
The stars are my brooch
Llorando en la medianoche
Crying at midnight
En lo oscuro de la noche
In the dark of the night
Brilla mi vestido dolce
My dolce dress shines
Las estrellas son mi broche
The stars are my brooch
Llorando en la medianoche
Crying at midnight
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Nadie de fiar, y siempre un puñal
No one to trust, and always a dagger
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Mucha ansiedad, da da
So much anxiety, da da
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Nadie de fiar, y siempre un puñal
No one to trust, and always a dagger
Quiero escapar, infierno mental
I want to escape, mental hell
Mucha ansiedad, da da
So much anxiety, da da





Авторы: Alex Ibor Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.