Текст и перевод песни Plug D'Or - We Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
Up,
Cea
arrived
Wake
Up,
Cea
arrived
We
outside
salí
con
lo
míos
We
outside,
I'm
out
with
my
crew
Aquí
no
estamo
en
gente
pa'
los
problemas
frio
We
ain't
here
for
problems,
we're
keeping
it
cool
Positiva
la
mente
Positive
mindset
Puros
hermanos
los
que
caminan
conmigo
Only
brothers
rollin'
with
me,
that's
the
truth
Y
que
pasa
si
los
pillamos
And
what
happens
if
we
catch
you
slippin'?
Espero
tengan
suerte
porque
estamo
activos
Hope
you're
lucky,
'cause
we're
stayin'
active
We
outside
salí
con
lo
míos
We
outside,
I'm
out
with
my
crew
Aquí
no
estamo
en
gente
pa'
los
problemas
frio
We
ain't
here
for
problems,
we're
keeping
it
cool
Positiva
la
mente
Positive
mindset
Puros
hermanos
los
que
caminan
conmigo
Only
brothers
rollin'
with
me,
that's
the
truth
Y
que
pasa
si
los
pillamos
And
what
happens
if
we
catch
you
slippin'?
Espero
tengan
suerte
porque
estamo
activos
Hope
you're
lucky,
'cause
we're
stayin'
active
Prendo
un
bate
de
camino
al
party
Lightin'
a
blunt
on
the
way
to
the
party
Llego
en
nota
entramos
las
plastic
Arrive
high,
we
bring
in
the
plastic
(credit
cards)
El
dinero
rápido
y
no
se
hace
fácil
Fast
money,
but
it
ain't
easy
to
get
Fácil
se
pegan
cuando
entramo
al
VIP
Easy
for
girls
to
stick
to
us
when
we
step
in
the
VIP
Voy
pal
oriente
fumo
un
par
de
G
Headed
east,
smoking
a
couple
grams
Y
un
par
de
amiga
en
top
de
Calvin
Klein
And
a
couple
of
girls
in
Calvin
Klein
tops,
lookin'
grand
Con
la
Air
force
blanca
corto
el
pastel
With
my
white
Air
Force,
cuttin'
the
cake
(spending
money)
Una
Tahoe
negra
afuera
del
hotel
A
black
Tahoe
outside
the
hotel,
no
mistake
We
outside
tamo'
en
carretera
We
outside,
we're
on
the
road
Studio
y
partys
musa
y
par
de
perras
Studio
and
parties,
inspiration
and
a
couple
of
broads
Eight
Seven
Three
con
las
combi
negra
Eight
Seven
Three
with
the
black
vans
Polarizados
blinda'
toa'
las
puertas
Tinted
windows,
all
doors
locked,
tight
plans
Pull
up
en
el
party
Pull
up
to
the
party
Entramos
cargado
al
club
Walk
in
the
club,
strapped
and
ready
Se
pegan
las
chapi
llevamo
una
glock
Girls
stickin'
close,
we
packin'
a
Glock
Tamo'
bebiendo
henny
prendiendo
un
blunt
Sippin'
Henny,
lightin'
a
blunt,
non-stop
Me
sube
la
nota
jarabe
pa'
la
tos
Feelin'
the
high,
cough
syrup
in
my
cup
Con
Sprite
yo
la
tengo
en
el
vaso
Mixed
with
Sprite,
I
got
it
all
mixed
up
Salgo
a
la
calle
vio
donde
paso
I
hit
the
streets,
watch
where
I
tread
Me
cuida
la
virgen
que
llevo
en
el
brazo
The
Virgin
Mary
on
my
arm,
she
keeps
me
safe,
no
dread
Y
si
te
pillamos
espero
no
me
caiga
un
caso
And
if
we
catch
you,
hope
I
don't
catch
a
case,
understand?
El
caso
lo
gane
sin
tener
abogados
Won
the
case
without
any
lawyers,
I'm
a
free
man
Toy'
en
busca
no
hay
fotos
mías
I'm
on
the
move,
no
pictures
of
me,
that's
the
plan
Siempre
he
estado
joseando
fugao'
Always
been
hustlin',
on
the
run,
stayin'
low
Una
perra
al
lado
me
lleva
los
palos
A
girl
by
my
side,
carryin'
my
stuff,
you
know
Estoy
en
los
palos
les
pase
por
el
lao
I'm
in
the
streets,
passed
right
by
you,
didn't
you
see?
Quieren
de
la
torta
pero
conmigo
nunca
han
estado
They
want
a
piece
of
the
pie,
but
they
never
been
with
me
Dime
cuando
tu
conmigo
has
estao'
Tell
me,
when
have
you
been
with
me,
babe?
Ustedes
en
su
casa
estaban
sentao'
You
were
sittin'
at
home,
stuck
in
your
cage
Yo
afuera
con
el
Plug
en
la
zona
plantao'
I
was
outside
with
the
plug,
planted
in
the
zone
No
les
damo
luz
tamo
acostumbrao'
We
don't
give
them
light,
we
used
to
it,
all
alone
Buscando
los
blue
por
todos
lados
Lookin'
for
the
blue
(money)
everywhere
we
roam
Ahora
son
naranjos
el
monto
se
fue
doblado
Now
they're
orange
(higher
denomination
bills),
the
amount
has
doubled,
I'm
home
Coronamos
la
vuelta
ustedes
frustrao'
We
sealed
the
deal,
y'all
frustrated,
I
know
Sonamos
distinto
no
miro
pal'
lao'
We
sound
different,
I
don't
look
back,
gotta
go
We
outside
salí
con
lo
míos
We
outside,
I'm
out
with
my
crew
Aquí
no
estamo
en
gente
pa'
los
problemas
frio
We
ain't
here
for
problems,
we're
keeping
it
cool
Positiva
la
mente
Positive
mindset
Puros
hermanos
los
que
caminan
conmigo
Only
brothers
rollin'
with
me,
that's
the
truth
Y
que
pasa
si
los
pillamos
And
what
happens
if
we
catch
you
slippin'?
Espero
tengan
suerte
porque
estamo
activos
Hope
you're
lucky,
'cause
we're
stayin'
active
We
outside
tamo'
en
carretera
We
outside,
we're
on
the
road
Studio
y
partys
musa
y
par
de
perras
Studio
and
parties,
inspiration
and
a
couple
of
broads
Eight
Seven
Three
con
las
combi
negra
Eight
Seven
Three
with
the
black
vans
Polarizados
blinda'
toa'
las
puertas
Tinted
windows,
all
doors
locked,
tight
plans
We
outside
salí
con
lo
míos
We
outside,
I'm
out
with
my
crew
Aquí
no
estamo
en
gente
pa'
los
problemas
frio
We
ain't
here
for
problems,
we're
keeping
it
cool
Positiva
la
mente
Positive
mindset
Puros
hermanos
los
que
caminan
conmigo
Only
brothers
rollin'
with
me,
that's
the
truth
Y
que
pasa
si
los
pillamos
And
what
happens
if
we
catch
you
slippin'?
Espero
tengan
suerte
porque
estamo
activos
Hope
you're
lucky,
'cause
we're
stayin'
active
Prendo
un
bate
de
camino
al
party
Lightin'
a
blunt
on
the
way
to
the
party
Llego
en
nota
entramos
las
plastic
Arrive
high,
we
bring
in
the
plastic
(credit
cards)
El
dinero
rápido
y
no
se
hace
fácil
Fast
money,
but
it
ain't
easy
to
get
Fácil
se
pegan
cuando
entramo
al
VIP
Easy
for
girls
to
stick
to
us
when
we
step
in
the
VIP
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.