Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
it's
my
fault
that
Du
sagst,
es
ist
meine
Schuld,
dass
You've
been
blowing
up
my
phone
for
a
call
back
du
mein
Telefon
sprengst,
weil
du
einen
Rückruf
willst.
You
don't
tell
your
friends
about
me
Du
erzählst
deinen
Freunden
nichts
von
mir,
What
is
all
that
was
soll
das
alles?
I
don't
wanna
fight
Ich
will
nicht
streiten,
Don't
wanna
combat
will
keinen
Kampf.
Don't
wanna
combat
will
keinen
Kampf.
You
turned
off
your
Snapchat
Du
hast
dein
Snapchat
ausgeschaltet,
There's
a
million
places
that
you
might
be
at
es
gibt
eine
Million
Orte,
an
denen
du
sein
könntest.
I
know
that
you
know,
and
you
can
see
that
Ich
weiß,
dass
du
es
weißt
und
sehen
kannst,
You
say
that
you're
with
friends
dass
du
sagst,
du
bist
mit
Freunden
zusammen,
Can't
guarantee
that
aber
ich
kann
das
nicht
garantieren.
Can't
guarantee
that
Kann
das
nicht
garantieren.
You
tell
me
to
stop
being
negative
Du
sagst
mir,
ich
soll
aufhören,
negativ
zu
sein,
I'm
sorry
I
can't,
I'm
a
pessimist
es
tut
mir
leid,
ich
kann
nicht,
ich
bin
ein
Pessimist.
I
know
that
you
don't
like
that
Ich
weiß,
dass
du
das
nicht
magst,
And
I
know
that
it'll
come
to
bite
me
right
back
und
ich
weiß,
dass
es
mich
irgendwann
einholen
wird.
And
it
might
do
us
some
good
Und
es
täte
uns
vielleicht
gut,
Just
to
take
a
lil'
break
einfach
eine
kleine
Pause
zu
machen,
Or
you
could
just
learn
to
listen
oder
du
könntest
einfach
lernen,
zuzuhören,
To
the
words
that
I
say
was
ich
sage.
I'm
not
asking
for
a
lot
here
Ich
verlange
hier
nicht
viel,
I'm
just
sayin'
that
I'm
anxious
when
you're
not
here
ich
sage
nur,
dass
ich
ängstlich
bin,
wenn
du
nicht
hier
bist.
You
say
it's
my
fault
that
Du
sagst,
es
ist
meine
Schuld,
dass
You've
been
blowing
up
my
phone
for
a
call
back
du
mein
Telefon
sprengst,
weil
du
einen
Rückruf
willst.
You
don't
tell
your
friends
about
me
Du
erzählst
deinen
Freunden
nichts
von
mir,
What
is
all
that
was
soll
das
alles?
I
don't
wanna
fight
Ich
will
nicht
streiten,
Don't
wanna
combat
will
keinen
Kampf.
Don't
wanna
combat
will
keinen
Kampf.
You
say
it's
my
fault
that
Du
sagst,
es
ist
meine
Schuld,
dass
You've
been
blowing
up
my
phone
for
a
call
back
du
mein
Telefon
sprengst,
weil
du
einen
Rückruf
willst.
You
don't
tell
your
friends
about
me
Du
erzählst
deinen
Freunden
nichts
von
mir,
What
is
all
that
was
soll
das
alles?
I
don't
wanna
fight
Ich
will
nicht
streiten,
Don't
wanna
combat
will
keinen
Kampf.
Don't
wanna
combat
will
keinen
Kampf.
You
turned
off
your
Snapchat
Du
hast
dein
Snapchat
ausgeschaltet,
There's
a
million
places
that
you
might
be
at
es
gibt
eine
Million
Orte,
an
denen
du
sein
könntest.
I
know
that
you
know,
and
you
can
see
that
Ich
weiß,
dass
du
es
weißt
und
sehen
kannst,
You
say
that
you're
with
friends
dass
du
sagst,
du
bist
mit
Freunden
zusammen,
Can't
guarantee
that
aber
ich
kann
das
nicht
garantieren.
Can't
guarantee
that
Kann
das
nicht
garantieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
combat
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.