Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin'
every
day,
yeah,
the
proof
is
in
the
progress
Arbeite
jeden
Tag,
ja,
der
Beweis
liegt
im
Fortschritt
Young
and
gettin'
paid,
I
just
gotta
trust
the
process
Jung
und
werde
bezahlt,
ich
muss
einfach
dem
Prozess
vertrauen
Shit
ain't
been
okay,
but
I
had
no
option
Die
Scheiße
war
nicht
okay,
aber
ich
hatte
keine
Wahl
Gettin'
to
this
pape,
so
it's
Prada
when
I
walked
in
Komm'
an
dieses
Papier,
also
Prada,
als
ich
reinkam
Show
me
with
your
actions,
baby,
I
don't
trust
the
talkin
Zeig
es
mir
mit
deinen
Taten,
Baby,
ich
traue
dem
Gerede
nicht
I
don't
do
no
cuffin,
no,
I
ain't
tryna
be
locked
down
Ich
binde
mich
nicht,
nein,
ich
versuche
nicht,
festgesetzt
zu
sein
All
I
do
is
show
love,
all
you
do
is
talk
down
Alles,
was
ich
tue,
ist
Liebe
zeigen,
alles,
was
du
tust,
ist
schlecht
reden
You
ain't
fuck
with
me
when
I
was
broke,
but
I
got
guap
now
Du
hast
dich
nicht
mit
mir
abgegeben,
als
ich
pleite
war,
aber
jetzt
hab
ich
Kohle
Don't
you
try
to
spin
back,
I
ain't
with
that
chit
chat
Versuch
nicht,
wieder
anzukommen,
ich
bin
nicht
für
dieses
Geplapper
Swimmin'
in
that
pussy,
you
would
think
I
need
a
swim
cap
Schwimme
in
dieser
Pussy,
man
könnte
meinen,
ich
bräuchte
'ne
Badekappe
My
youngins
got
no
morals,
I
swear,
all
they
know
is
get
racks
Meine
Youngins
haben
keine
Moral,
ich
schwör',
alles,
was
sie
kennen,
ist
Racks
machen
Pushin'
on
me,
better
get
back,
I'm
stickin'
to
the
hundreds
like
it's
semtex
Drängst
du
mich,
geh
lieber
zurück,
ich
klebe
an
den
Hundertern
wie
Semtex
Keep
it
real,
do
you
miss
me
when
you
all
alone
Sei
ehrlich,
vermisst
du
mich,
wenn
du
ganz
allein
bist
Man,
I
feel
like
Soulja,
baby,
kiss
me
through
the
phone
Mann,
ich
fühl
mich
wie
Soulja,
Baby,
küss
mich
durchs
Telefon
I
know
I
ain't
perfect,
God,
I'm
tryna
right
my
wrongs
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
Gott,
ich
versuche,
meine
Fehler
wiedergutzumachen
Girl,
you
lookin'
perfect,
baby,
when
you
in
that
thong
Mädchen,
du
siehst
perfekt
aus,
Baby,
wenn
du
in
diesem
Tanga
bist
She
like
my
music,
when
it
play,
that
bitch
be
singin'
along
Sie
mag
meine
Musik,
wenn
sie
läuft,
singt
die
Bitch
mit
My
money
stupid
like
that
bitch
that
lost
a
chromosome
Mein
Geld
ist
dumm
wie
die
Bitch,
die
ein
Chromosom
verloren
hat
I'm
independent
in
this
world,
I'm
standin'
on
my
own
Ich
bin
unabhängig
in
dieser
Welt,
ich
stehe
auf
eigenen
Beinen
She
can't
even
leave
the
house
without
hearin'
my
song
Sie
kann
nicht
mal
das
Haus
verlassen,
ohne
meinen
Song
zu
hören
Fuck
a
rat
race,
I'm
on
a
money
chase
till
I'm
gone
Scheiß
auf
das
Rattenrennen,
ich
bin
auf
Geldjagd,
bis
ich
weg
bin
Ain't
comin'
last
place,
I'm
pickin'
up
the
speed
to
take
it
home
Komme
nicht
als
Letzter
ins
Ziel,
ich
nehme
Fahrt
auf,
um
es
nach
Hause
zu
bringen
You
don't
wanna
block
me
when
I
get
up
in
my
zone
Du
willst
mich
nicht
blockieren,
wenn
ich
in
meine
Zone
komme
Feel
like
Silver
Surfer
when
I'm
rockin'
all
this
chrome
Fühl
mich
wie
Silver
Surfer,
wenn
ich
all
dieses
Chrom
trage
I
don't
need
no
pen
and
pad,
I'm
makin'
hits
all
off
the
dome
Ich
brauche
keinen
Stift
und
Block,
ich
mache
Hits
aus
dem
Kopf
You
wanna
leave,
but
I'ma
make
it
simple
for
you,
baby,
don't
Du
willst
gehen,
aber
ich
mach's
dir
einfach,
Baby,
tu's
nicht
You
keep
sayin'
you
gon'
do
it,
but
you
won't
Du
sagst
immer
wieder,
du
tust
es,
aber
du
wirst
es
nicht
tun
I
was
runnin'
through
the
six
with
my
woes
Ich
lief
durch
die
Sechs
mit
meinen
Woes
Run
up,
you
get
smoked
like
a
motherfuckin'
dap
pen
Komm
ran,
du
wirst
geraucht
wie
ein
verdammter
Dap
Pen
I
can
never
trust
another
ho,
cause
they
be
cappin
Ich
kann
keiner
anderen
Hoe
mehr
trauen,
weil
sie
am
Cappin
sind
All
black
coupe,
got
me
feelin'
like
I'm
Batman
Ganz
schwarzes
Coupé,
fühle
mich
wie
Batman
Pockets
Peter
Griffin,
yeah,
they
fat,
man
Taschen
Peter
Griffin,
ja,
sie
sind
fett,
Mann
Got
a
couple
ghosts
chasin'
me
like
Pac-Man
Hab
ein
paar
Geister,
die
mich
jagen
wie
Pac-Man
Flip
a
pack,
make
it
stack,
gettin'
racks,
man
Dreh'
ein
Pack,
lass
es
stapeln,
kriege
Racks,
Mann
I'm
hopin'
you
can
find
some
beauty
when
you
look
past
all
the
madness
Ich
hoffe,
du
kannst
etwas
Schönes
finden,
wenn
du
über
all
den
Wahnsinn
hinwegsiehst
Ego
get
inflated
when
I'm
rockin'
all
this
fashion
Mein
Ego
wird
aufgeblasen,
wenn
ich
all
diese
Mode
trage
Ain't
nobody
gave
me
shit,
so
I
just
had
to
make
it
happen
Niemand
hat
mir
was
gegeben,
also
musste
ich
es
einfach
schaffen
You
steady
talkin'
shit,
I'm
walkin'
out
the
bank
laughin
Du
laberst
ständig
Scheiße,
ich
gehe
lachend
aus
der
Bank
Everything
funny
to
that
chopper,
get
to
clappin
Alles
ist
lustig
für
den
Chopper,
er
fängt
an
zu
klatschen
Workin'
every
day,
yeah,
the
proof
is
in
the
progress
Arbeite
jeden
Tag,
ja,
der
Beweis
liegt
im
Fortschritt
Young
and
gettin'
paid,
I
just
gotta
trust
the
process
Jung
und
werde
bezahlt,
ich
muss
einfach
dem
Prozess
vertrauen
Shit
ain't
been
okay,
but
I
had
no
option
Die
Scheiße
war
nicht
okay,
aber
ich
hatte
keine
Wahl
Gettin'
to
this
pape,
so
it's
Prada
when
I
walked
in
Komm'
an
dieses
Papier,
also
Prada,
als
ich
reinkam
Show
me
with
your
actions,
baby,
I
don't
trust
the
talkin
Zeig
es
mir
mit
deinen
Taten,
Baby,
ich
traue
dem
Gerede
nicht
I
don't
do
no
cuffin,
no,
I
ain't
tryna
be
locked
down
Ich
binde
mich
nicht,
nein,
ich
versuche
nicht,
festgesetzt
zu
sein
All
I
do
is
show
love,
all
you
do
is
talk
down
Alles,
was
ich
tue,
ist
Liebe
zeigen,
alles,
was
du
tust,
ist
schlecht
reden
You
ain't
fuck
with
me
when
I
was
broke,
but
I
got
guap
now
Du
hast
dich
nicht
mit
mir
abgegeben,
als
ich
pleite
war,
aber
jetzt
hab
ich
Kohle
Don't
you
try
to
spin
back,
I
ain't
with
that
chit
chat
Versuch
nicht,
wieder
anzukommen,
ich
bin
nicht
für
dieses
Geplapper
Swimmin'
in
that
pussy,
you
would
think
I
need
a
swim
cap
Schwimme
in
dieser
Pussy,
man
könnte
meinen,
ich
bräuchte
'ne
Badekappe
My
youngins
got
no
morals,
I
swear,
all
they
know
is
get
racks
Meine
Youngins
haben
keine
Moral,
ich
schwör',
alles,
was
sie
kennen,
ist
Racks
machen
Pushin'
on
me,
better
get
back,
I'm
stickin'
to
the
hundreds
like
it's
semtex
Drängst
du
mich,
geh
lieber
zurück,
ich
klebe
an
den
Hundertern
wie
Semtex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reese Gradilla
Альбом
8pm
дата релиза
14-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.