Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play Yo Part
Сыграй свою роль
W-W-When
I'm
in
the
stu
I
turn
my
phone
off,
don't
be
mad
at
me
Когда
я
в
студии,
я
выключаю
телефон,
не
злись
на
меня
Don't
be
calling
me,
I
get
real
money
no
monopoly
Не
звони
мне,
я
зарабатываю
реальные
деньги,
а
не
играю
в
монополию
Ask
my
bro
like
"Aye,
can
you
tell
me
honestly?"
Спрашиваю
брата:
"Эй,
можешь
честно
мне
сказать?"
"When's
the
last
time
that
you
seen
me
cry?"
he
ain't
respond
to
me
"Когда
ты
в
последний
раз
видел,
как
я
плачу?"
он
мне
не
отвечает
Sometimes
it
feel
like
I
got
no
feelings,
it
don't
bother
me
Иногда
мне
кажется,
что
у
меня
нет
чувств,
но
меня
это
не
беспокоит
Met
yo
girl
for
the
first
time
but
she
fond
of
me
Встретил
твою
девушку
впервые,
но
она
мне
понравилась
Stackin'
up
my
money,
that
shit
lookin'
bout
as
tall
as
me
Коплю
свои
деньги,
и
это
выглядит
примерно
так
же
высоко,
как
я
Drop
a
song,
put
that
shit
on
facebook
so
your
mom
could
see
Выпускаю
песню,
выкладываю
ее
на
Facebook,
чтобы
твоя
мама
могла
увидеть
Leaving
you
made
me
realize
some
shit
about
the
both
of
us
То,
что
я
ушел
от
тебя,
заставило
меня
кое-что
понять
о
нас
обоих
Why
am
I
still
with
you
if
it's
hard
for
me
to
open
up
Почему
я
все
еще
с
тобой,
если
мне
трудно
открыться?
You
can't
knock
me
off
my
fuckin'
grind,
I'm
the
chosen
one
Ты
не
сможешь
скинуть
меня
с
моего
пути,
я
избранный
I
could
never
quit
'cause
I
know
that
there's
so
much
more
to
come
Я
не
могу
бросить,
потому
что
знаю,
что
впереди
еще
много
Hold
on,
turn
the
fan
on,
it's
getting
hot
in
here
Погоди,
включи
вентилятор,
здесь
становится
жарко
Oh
well,
bitch
I
moved
on,
now
I
don't
got
no
fear
Ну
что
ж,
сучка,
я
двинулся
дальше,
теперь
мне
ничего
не
страшно
Got
no
fear
Мне
ничего
не
страшно
Balenciaga
shoes,
bitch
I
copped
a
pair
Обувь
Balenciaga,
сучка,
я
купил
себе
пару
I
just
took
a
groupie
in
the
booth
and
it
was
hot
in
there
Я
только
что
привел
группу
фанаток
в
студию,
и
там
было
жарко
Bitch
I'm
off
the
earth,
I
took
a
Perc'
then
I
was
outta
there
Сучка,
я
не
с
этой
земли,
я
выпил
Percocet
и
улетел
She
want
us
to
work,
I
told
her
"play
yo
fuckin'
part
baby"
Она
хочет,
чтобы
мы
работали
вместе,
я
сказал
ей:
"Сыграй
свою
роль,
детка"
I'm
in
the
cut
like
Neosporin,
love
yo
scars
baby
Я
как
Neosporin,
залечиваю
твои
раны,
детка
Tell
her
"wussup"
cause
I
been
tryna
take
yo
heart
baby
Спрашиваю
ее:
"Что
нового?",
потому
что
я
пытаюсь
завоевать
твое
сердце,
детка
I
got
good
aim,
bullets
hit
em
like
a
dart
У
меня
хорошая
меткость,
пули
попадают
точно
в
цель,
как
дротик
I
got
good
strains,
they
be
selling
off
the
market
У
меня
хорошая
трава,
ее
продают
подпольно
Rockin'
good
Bape,
man
I
used
to
shop
at
target
Ношу
крутой
Bape,
а
раньше
ходил
в
Target
How
I'm
first
place,
whole
race
I
been
joggin'
Как
я
оказался
на
первом
месте,
когда
всю
гонку
я
просто
бежал
трусцой?
I've
been
off
the
gas,
I
don't
really
wanna
stop
it
Я
уже
сошел
с
газа,
мне
не
очень
хочется
останавливаться
I've
been
moving
cautious
cause
I
know
that
they
watchin'
Я
двигаюсь
осторожно,
потому
что
знаю,
что
за
мной
наблюдают
When
I'm
in
the
stu,
I
turn
my
phone
off,
you
be
callin'
me
Когда
я
в
студии,
я
выключаю
телефон,
ты
мне
звонишь
Everyday
I
get
that
real
money,
no
monopoly
Каждый
день
я
зарабатываю
реальные
деньги,
а
не
играю
в
монополию
Sometimes
if
feel
like
I
got
no
feelings
it
don't
bother
me
Иногда
мне
кажется,
что
у
меня
нет
чувств,
но
меня
это
не
беспокоит
Met
yo
girl
for
the
first
time
but
she
fond
of
me
Встретил
твою
девушку
впервые,
но
она
мне
понравилась
She
ask
me
if
I
think
Ima
blow
up,
I
say
"probably"
Она
спрашивает
меня,
думаю
ли
я,
что
стану
знаменитым,
я
говорю:
"Вероятно"
You
call
me
trash,
I
just
laugh,
that's
some
comedy
Ты
называешь
меня
мусором,
я
просто
смеюсь,
это
комедия
Hell
nah,
you
can't
hop
inside
my
whip,
you
didn't
walk
with
me
Нет,
ты
не
можешь
зайти
в
мою
машину,
ты
не
ходил
со
мной
Tryna
say
you
you
know
me
from
the
start,
but
you
just
follow
me
Пытаешься
сказать,
что
знала
меня
с
самого
начала,
но
ты
просто
за
мной
следишь
You
put
me
through
hell
and
all
I
want
is
an
apology
Ты
довела
меня
до
ручки,
и
все,
чего
я
хочу,
это
извинений
You
can't
play
yo
part,
you
get
cut
off,
cosmology
Ты
не
можешь
сыграть
свою
роль,
тебя
вычеркивают,
космология
She
ask
me
what
sport
I
play?
Она
спрашивает
меня,
в
какой
вид
спорта
я
играю?
I
said,
"I
chase
the
bag,
bish
what?"
Я
сказал:
"Я
гонюсь
за
деньгами,
что
ты
имеешь
в
виду?"
She
ask
me
what
sport
I
play,
I
say
I
chase
the
bag
Она
спрашивает
меня,
в
какой
вид
спорта
я
играю,
я
говорю,
что
гонюсь
за
деньгами
You
keeping
score
but
you
not
scoring,
what's
the
deal
with
that?
Ты
считаешь
очки,
но
не
забиваешь,
в
чем
дело?
I
found
out
it
was
my
world,
I'm
gon
get
them
racks
Я
понял,
что
это
мой
мир,
и
я
заработаю
кучу
денег
I
like
you
better
as
my
girl,
not
no
strings
attached
Мне
нравится
ты
больше
как
моя
девушка,
без
всяких
обязательств
You
try
so
hard
to
go
viral,
I
be
sitting
back
Ты
так
стараешься
стать
вирусной,
а
я
просто
сижу
и
наблюдаю
You
on
my
mind,
it's
a
mindful,
it's
a
mine
field
Ты
в
моих
мыслях,
это
осознанно,
это
минное
поле
Any
route
I
take
could
be
a
bomb,
fuck
how
I
feel
Любой
путь,
который
я
выберу,
может
быть
бомбой,
плевать,
что
я
чувствую
I
put
my
heart
into
these
songs
so
you
might
feel
Я
вкладываю
свое
сердце
в
эти
песни,
чтобы
ты
могла
почувствовать
I'm
making
plays,
give
me
the
ball,
like
this
is
my
field
Я
делаю
ходы,
дай
мне
мяч,
это
мое
поле
You
stayed
the
same
but
you
look
tall,
you
on
a
high
heel
Ты
осталась
прежней,
но
выглядишь
выше,
ты
на
высоких
каблуках
Got
no
fear
Мне
ничего
не
страшно
Balenciaga
shoes,
bitch
I
copped
a
pair
Обувь
Balenciaga,
сучка,
я
купил
себе
пару
I
just
took
a
groupie
in
the
booth
and
it
was
hot
in
there
Я
только
что
привел
группу
фанаток
в
студию,
и
там
было
жарко
Bitch
I'm
off
the
earth,
I
took
a
Perc'
then
I
was
outta
there
Сучка,
я
не
с
этой
земли,
я
выпил
Percocet
и
улетел
She
want
us
to
work,
I
told
her
"play
yo
fuckin'
part
baby"
Она
хочет,
чтобы
мы
работали
вместе,
я
сказал
ей:
"Сыграй
свою
роль,
детка"
I'm
in
the
cut
like
Neosporin,
love
yo
scars
baby
Я
как
Neosporin,
залечиваю
твои
раны,
детка
Tell
her
"wussup"
cause
I
been
tryna
take
yo
heart
baby
Спрашиваю
ее:
"Что
нового?",
потому
что
я
пытаюсь
завоевать
твое
сердце,
детка
I
got
good
aim,
bullets
hit
em
like
a
dart
(Like
a
dart)
У
меня
хорошая
меткость,
пули
попадают
точно
в
цель,
как
дротик
(Как
дротик)
I
got
good
strains,
they
be
selling
off
the
market
(Off
the
market)
У
меня
хорошая
трава,
ее
продают
подпольно
(Подпольно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reese Gradilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.