Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
lo
tiro
así
me
la
suda
I
throw
it
like
this,
I
don't
give
a
damn
Están
hablando
en
internet
pero
tell
me
where
they
at?
They're
talking
on
the
internet
but
tell
me
where
they
at?
Cuando
trato
de
hacerme
mi
paca
me
gusta
callar
When
I
try
to
make
my
own
money,
I
like
to
stay
quiet
Why
you
dissin
on
the
internet
si
se
que
todo
es
cap
Why
you
dissing
on
the
internet
when
I
know
it's
all
cap?
Mi
colega
parte
en
dos
la
placa
la
quiere
catar
My
homie
breaks
the
plate
in
two,
he
wants
to
taste
it
Estos
tonto
quieren
ir
de
trap
y
beben
romilar
These
fools
want
to
be
trappers
and
they
drink
Romilar
A
tu
baby
im
tryna
rizz
it
up
se
que
le
va
a
gustar
I'm
trying
to
rizz
up
your
baby,
I
know
she'll
like
it
Llenándome
el
baso
hasta
arriba
el
hielo
va
saltar
Filling
my
glass
to
the
top,
the
ice
is
jumping
Si
me
pongo
un
poco
mas
la
cara
no
voy
a
notar
If
I
get
a
little
more
lit,
I
won't
even
notice
my
face
Música
profesional
yo
no
sirvo
para
eso
I'm
not
cut
out
for
professional
music
Yo
solo
hablo
mierda
en
las
canciones
yo
no
soy
rapero
I
just
talk
shit
in
my
songs,
I'm
not
a
rapper
Shit
talkin
en
mis
temas
soy
adicto
a
eso
Shit
talkin'
in
my
tracks,
I'm
addicted
to
that
Dick
circumcised
but
im
still
i
got
the
queso
Dick
circumcised
but
I
still
got
the
cheese
Dinero
en
mis
sesos
estoy
obseso
Money
in
my
brain,
I'm
obsessed
Tengo
el
money
atrapado
en
mi
mente
como
si
es
un
preso
I
have
the
money
trapped
in
my
mind
like
it's
a
prisoner
Hablo
menos
de
lo
que
yo
hago
yo
no
fantasmeo
I
talk
less
than
I
do,
I
don't
fantasize
Tu
estas
ladrando
y
solo
eres
caniche
deja
el
canteo
You're
barking
and
you're
just
a
poodle,
stop
the
whining
Antes
no
me
la
querían
dar
ahora
ni
la
quiero
coger
Before
they
didn't
want
to
give
it
to
me,
now
I
don't
even
want
to
take
it
Estoy
mezclando
el
circo
fuck
a
tu
belvedere
I'm
mixing
the
circus,
fuck
your
Belvedere
Real
si
se
la
hago
a
tu
homie
no
me
vuelve
a
ver
Real,
if
I
do
it
to
your
homie,
you
won't
see
me
again
La
verdad
que
eh
timado
a
un
par
de
personas
pero
na
que
ver
The
truth
is
I've
scammed
a
couple
of
people,
but
it's
nothing
Estoy
enganchado
al
dinero
como
la
droga
a
cecilio
g
I'm
hooked
on
money
like
Cecilio
G
is
hooked
on
drugs
Vendiendo
nieve
en
la
playa
llámame
Papa
noel
Selling
snow
on
the
beach,
call
me
Santa
Claus
Para
esos
catetos
yo
soy
una
amenaza
im
high
as
fuck
llámame
la
nasa
For
those
idiots,
I'm
a
threat,
I'm
high
as
fuck,
call
me
NASA
No
estoy
gordo
pero
llevo
encima
la
grasa
I'm
not
fat
but
I
carry
the
fat
on
me
Se
pasaron
de
listos
y
acabaron
como
pasas
They
got
too
smart
and
ended
up
like
raisins
Ridículo
tu
vida
se
basa
en
una
app
you
stupid
ass
Ridiculous,
your
life
is
based
on
an
app,
you
stupid
ass
Giusseppe
Zanotti
en
mis
pies
Giusseppe
Zanotti
on
my
feet
Thats
designer
facts
Thats
designer
facts
Yo
nunca
me
giro
si
eso
pongo
el
mundo
del
revés
I
never
turn
around,
if
I
do,
I'll
turn
the
world
upside
down
Tu
dices
que
no
te
giras
pero
se
que
te
vas
a
torcer
You
say
you
don't
turn
around,
but
I
know
you're
going
to
twist
Soy
el
tipo
de
pibe
que
te
da
la
mano
aunque
no
este
bien
I'm
the
type
of
guy
who
gives
you
his
hand
even
when
I'm
not
okay
Thats
the
thanks
i
get?
Is
that
the
thanks
I
get?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plug Mfn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.