Текст и перевод песни Plumbo - Harry Hoover-live fra stua
Hjemme
utpå
jordet
Дом
на
поле
боя
Sitter
gamle
Harry-mann.
Сидит
старина
Гарри-Мэн.
I
lag
med
kaffekoppen
og
en
dram.
С
чашкой
кофе
и
выпивкой.
Han
tenker
på
den
gangen
Он
думает
о
том
времени.
Da
han
var
20
år.
Когда
ему
было
20.
Nå
er
det
bare
mange
gråe
hår
Теперь
осталось
только
много
седых
волос.
Han
drekker
opp
og
reiser
seg
og
går...
Он
встает,
встает
и
уходит...
For
han
er
ingen
Don-Juan,
Он
не
Дон-Жуан.,
Kjører
gammal
Ford
Mustang
Старый
Форд
Мустанг
Går
med
vest
med
silkefór
der
han
går
Идет
с
жилетом
с
силкефом
вот
он
идет
Ble
han
født
i
en
pram
Он
родился
в
детской
коляске
Harry
Hoover
ble
hans
navn.
Его
звали
Гарри
Гувер.
Kom
igjen,
syng
for
gamle
Harry-mann
Ну
же,
спой
старине
Гарри-мэну!
Harry
tar
fram
treskoa,
Гарри
достает
деревянный
башмак
Og
en
sliten
gammal
dress.
И
старый
потрепанный
костюм.
For
nå
ska'n
ut
på
or'ntli
bøgdefest
А
пока
мы
едем
в
ОР-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-н
Og
i
foret
har'n
ei
halv
ei
И
в
корме
у
него
есть
половина
...
Med
Selters
og
litt
vin.
С
сельтерской
и
вином.
For
i
kveld
skal
han
bli
or'ntli
full
og
fin!
Сегодня
вечером
он
будет
или
нет,
или
пьян
и
в
полном
порядке!
Men
det
stopper
seg
han
slepper
ikke
inn...
Но
это
не
мешает
ему
войти...
For
han
er
ingen
Don-Juan,
Он
не
Дон-Жуан.,
Kjører
gammal
Ford
Mustang
Старый
Форд
Мустанг
Går
med
vest
med
silkefór
der
han
går
Идет
с
жилетом
с
силкефом
вот
он
идет
Ble
han
født
i
en
pram
Он
родился
в
детской
коляске
Harry
Hoover
ble
hans
navn.
Его
звали
Гарри
Гувер.
Kom
igjen,
syng
for
gamle
Harry-mann
Ну
же,
спой
старине
Гарри-мэну!
Han
er
ikke
født
i
går
Он
не
вчера
родился.
Men
for
lenge
sida
Но
это
было
давно.
Alltid
vært
aleine,
alltid
mista
trua.
Всегда
один,
всегда
потерял
веру.
Nå
orker
ikke
Harry
mer
Гарри
больше
не
может
этого
выносить.
Han
slukker
alle
sorger
Он
гасит
все
печали.
Det
er
ingen
som
har
sett'n
mer,
så
nå
er
festen
over
Больше
его
никто
не
видел,
значит,
вечеринка
окончена.
Nænænæ
nænænæ
nænænæ-nænæ'nænæ
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lænænæ
lænænæ
lænænæ
Лен
Лен
Лен
Lænænæ
lænænæ
lænænæ-nænæ'nænæ
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lænænæ
lænænæ
lænænæ
Лен
Лен
Лен
Nei
har
var
ingen
Don-Juan,
Не
было
никакого
Дон-Жуана.
Kjørte
gammal
Ford
Mustang.
Он
ехал
на
"Форде-Мустанге".
Går
med
vest
med
silkefor
der
han
går
Идет
с
жилетом
на
шелковой
подкладке,
куда
бы
он
ни
пошел.
Ble
han
født
i
en
pram
Он
родился
в
детской
коляске
Harry
Hoover
ble
hans
navn.
Его
звали
Гарри
Гувер.
Kom
igjen,
syng
for
gamle
Harry-mann
Ну
же,
спой
старине
Гарри-мэну!
Nei
han
var
ingen
Don-Juan,
Нет,
он
не
был
Дон-Жуаном.
Kjørte
gammal
Ford
Mustang.
Он
ехал
на
"Форде-Мустанге".
Gikk
med
vest
med
silkefor
der
han
bor
Пошел
с
жилетом
на
шелковой
подкладке
туда
где
он
живет
Ble
han
født
i
en
pram
Он
родился
в
детской
коляске
Harry
Hoover
ble
hans
navn.
Его
звали
Гарри
Гувер.
Kom
igjen,
syng
for
gamle
Harry-mann
Ну
же,
спой
старине
Гарри-мэну!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Erik Blokkhus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.