Текст и перевод песни Plumbo - Møkkamann-Live Fra Stua
Møkkamann-Live Fra Stua
Грязный мужик - Живое выступление из гостиной
Langt
inne
skauen
ja
så
bor
det,
Далеко
в
лесу,
да,
там
живет,
En
som
ikke
mange
før
har
møtt.
Тот,
кого
мало
кто
встречал.
Bygda
er
på
vakt
og
de
hakke
ikke
ro,
Деревня
настороже,
и
им
нет
покоя,
Ja
skauen
skjuler
noe
fælt
og
noe
sprøtt.
Да,
лес
скрывает
что-то
ужасное
и
безумное.
Han
er
aldri
nede
i
bygda
blant
andre,
Он
никогда
не
спускается
в
деревню
к
другим,
Han
lever
ensom
oppå
skogens
høye
tind.
Он
живет
один
на
высокой
вершине
леса.
Vi
veit
når
han
er
ute
for
og
vandre,
Мы
знаем,
когда
он
выходит
бродить,
Vi
kjenner
lukta
ja
den
følger
norda
vind.
Мы
чувствуем
запах,
да,
он
следует
за
северным
ветром.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
Потому
что
это
грязный
мужик
выходит,
Han
er
på
leit
etter
kjerringa
si,
Он
ищет
свою
бабенку,
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
Он
подзывает
ее
свистом,
Men
dama
er
rein
fantasi
Но
бабенка
- чистая
фантазия.
Før
så
levde
møkkammannen,
Раньше
жил
грязный
мужик,
Med
sin
kjære,
i
et
lit
hus,
Со
своей
любимой,
в
маленьком
доме,
Men
en
dag
så
fant
hun
en
annen,
Но
однажды
она
нашла
другого,
Siden
den
gang
falt
livet
hans
si
grus.
С
тех
пор
его
жизнь
пошла
прахом.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
Потому
что
это
грязный
мужик
выходит,
Han
er
på
leit
etter
kjerringa
si.
Он
ищет
свою
бабенку.
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
Он
подзывает
ее
свистом,
Men
dama
er
rein
fantasi
Но
бабенка
- чистая
фантазия.
Når
sola
står
på
himmeln
og
vi
sitter
rundt
et
bord,
Когда
солнце
стоит
на
небе,
и
мы
сидим
за
столом,
Da
er
det
lite
tegn,
på
liv
i
der
fra
nord
Тогда
мало
признаков
жизни
там,
с
севера.
Men
plutselig
går
alt
i
svart
og
nordavinden
flår,
Но
вдруг
все
становится
черным,
и
северный
ветер
рвет,
Det
høres
ut
som
Tor
med
hammeren
slår.
Слышно,
как
Тор
молотом
бьет.
Det
merkes
på
bygda
om
kvelden,
Это
чувствуется
в
деревне
вечером,
Vi
lukker
døra
og
tar
på
lås
og
slå.
Мы
закрываем
дверь
на
замок
и
засов.
Og
se
folk
ute
da
er
sjeldent,
И
видеть
людей
на
улице
- редкость,
Alle
vet
hva
som
vil
skje
og
hvor
de
skal
gå.
Все
знают,
что
произойдет
и
куда
им
идти.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
Потому
что
это
грязный
мужик
выходит,
Han
er
på
leit
etter
kjerringa
si.
Он
ищет
свою
бабенку.
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
Он
подзывает
ее
свистом,
Men
dama
er
rein
fantasi
Но
бабенка
- чистая
фантазия.
For
det
er
møkkamann
som
er
ute,
Потому
что
это
грязный
мужик
выходит,
Han
er
på
leit
etter
kjerringa
si.
Он
ищет
свою
бабенку.
Han
lokker
på
a
med
fløyte,
Он
подзывает
ее
свистом,
Men
dama
er
rein
fantasi
Но
бабенка
- чистая
фантазия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Hauger, Henning Hoel Eriksen, Lars-erik Blokkhus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.