Plume Latraverse - Hold-up - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plume Latraverse - Hold-up




Hold-up
Hold-up
Mon père avait laissé ma mère au centre d'achats
My father had left my mother at the mall,
Johnny lisait sa Presse assis sur le sofa
Johnny was reading his newspaper on the sofa,
Un hold-up en première page, ça y a sauté dans l'visage
A hold-up on the front page, it jumped right in his face,
Pis y est sorti pour checker ça
And he went out to check it out.
Après avoir laissé ma mère au centre d'achats
After leaving my mother at the mall,
Mon père était parti pour s'acheter du tabac
My father had gone to buy some tobacco,
En sortant d'la tabagie, y a entendu deux coups d'fusil
Coming out of the tobacco shop, he heard two gunshots,
Pis y s'est d'mandé c'qui s'passait
And he wondered what was going on.
Ma mère deboute sur le comptoir avec un gun entre les mâchoires
My mother standing on the counter with a gun between her teeth,
Qui faisait peur aux employés du magasin d'antiquités
Scaring the employees of the antique shop,
Mon père rentre dans l'magasin, suivi d'Johnny pis ses copains
My father enters the shop, followed by Johnny and his friends,
Ma mère le tire à bout portant a'ec son gun noir chargé à blanc
My mother shoots him point-blank with her black gun loaded with blanks.
Mon père en crisse a pris ma mère par les épaules
My father, pissed off, grabbed my mother by the shoulders,
Et tous les deux, ils ont dansé un rock'n'roll
And together, they danced a rock'n'roll,
La police fait son entrée à coup d'pieds dins antiquités
The police kicked down the door of the antique shop,
Le gérant trouvait ça moins drôle
The manager didn't find it so funny.
(Hey, rock'n'roll, let's go...)
(Hey, rock'n'roll, let's go...)
La police a ramené ma mère à la maison
The police took my mother home,
Pis y sont allés r'conduire mon père à la prison
And they took my father to jail,
Johnny, y est r'tourné s'coucher parce qu'y était pas mal fatigué
Johnny went back to bed because he was pretty tired,
Mais l'histoire en dit pas plus long
But the story doesn't say any more.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.