Текст и перевод песни Plume Latraverse - Ma porte de shed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma porte de shed
My Shed Door
A
m'dit
qu'a
m'aime
pis
a
m'fait
des
coups
bas
She
told
me
she
loved
me
then
screwed
me
over
A
m'fait
des
couvertes
en
poils
de
gars
She
made
me
blankets
out
of
dude's
hair
A
m'fait
un
pompier
pour
déjeuner
avec
des
toasts
pis
du
café
She
made
me
a
fireman
for
breakfast
with
toast
and
coffee
J'aurais
donc
dû
rester
a'ec
mes
chums
d'la
brasserie
Cherrier
é-é-é
I
should've
stayed
with
my
buddies
at
the
Cherrier
Brewery,
yeah,
yeah,
yeah
À
boire
ma
bière
avec
Roger
Drinking
my
beer
with
Roger
Au
lieu
d'être
là
à
me
d'mander
qu'essé
qu'a
fait,
oussé
qu'a
l'é
Instead
of
being
here
wondering
what
she
did,
where
she
is
Calée
dans
mes
bebittes
à
moé
Stuck
in
my
own
little
world
Qu'a
l'était
belle
She
was
so
beautiful
J'vous
aime
beaucoup
I
love
you
so
much
J'ai
mes
bretelles
qui
tiennent
à
vous
My
suspenders
are
holding
on
to
you
Moins
chus
gêné,
plus
que
chus
saoul
The
less
shy
I
am,
the
more
drunk
I
am
Plus
chus
paqueté,
plus
chus
comme
vous
The
more
wasted
I
am,
the
more
I'm
like
you
J'aurais
donc
dû
rester
a'ec
mes
chums
d'la
brasserie
Cherrier
é-é-é
I
should've
stayed
with
my
buddies
at
the
Cherrier
Brewery,
yeah,
yeah,
yeah
À
boire
ma
bière
avec
Roger
Drinking
my
beer
with
Roger
Au
lieu
d'être
là
à
me
d'mander
qu'essé
qu'a
fait,
oussé
qu'a
l'é
Instead
of
being
here
wondering
what
she
did,
where
she
is
Calée
dans
mes
bebittes
à
moé
Stuck
in
my
own
little
world
Qu'a
l'était
laide
te-te-te-te
She
was
so
ugly,
tee,
tee,
tee,
tee
Ma
porte
de
shed
My
shed
door
Chante
ben
mieux
qu'vous
Sings
way
better
than
you
Est
ben
moins
raide
que
vos
deux
genoux
Is
way
less
stiff
than
your
two
knees
Votre
chape
de
laine
autour
du
cou
Your
wool
shawl
around
your
neck
A
m'donne
mal
à
l'aine,
me
mettre
à
bout
Makes
my
groin
hurt,
drives
me
crazy
J'aurais
donc
dû
rester
a'ec
mes
chums
d'la
brasserie
Cherrier
é-é-é
I
should've
stayed
with
my
buddies
at
the
Cherrier
Brewery,
yeah,
yeah,
yeah
À
boire
ma
bière
avec
Roger
Drinking
my
beer
with
Roger
Au
lieu
d'être
là
à
me
d'mander
qu'essé
qu'a
fait,
oussé
qu'a
l'é
Instead
of
being
here
wondering
what
she
did,
where
she
is
Calée
dans
mes
bebittes
à
moé
Stuck
in
my
own
little
world
Calé
dondaine
n-n-n
Stuck,
really
stuck,
n-n-n
A
m'dit
qu'a
m'aime
She
told
me
she
loved
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.