Plume Latraverse - U.F.O. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plume Latraverse - U.F.O.




U.F.O.
U.F.O.
Demain, ça s'dit ben
Tomorrow, that's easily said, babe
Aujourd'hui, c'est du déjà dit
Today, it's already been said
Hier, y a pus rien à faire
Yesterday, there's nothing left to do
Vaut mieux faire c'qu'on peut 'vec c'qu'on peut faire
Better to do what we can with what we can do
Le vingt-quatre de juin
The twenty-fourth of June
Un lundi dans l'après-midi
A Monday afternoon, darling
Ma mère, ma soeur pis mon frère ont vu un nuvite passer dins airs
My mother, my sister and my brother saw a UFO fly through the air
Y attendait sa lumière
It was waiting for its light
Y ont juste eu l'temps d'le voir
They only had time to see it
Passer au-d'sus d'l'Hydro
Pass over the Hydro (power lines)
Mais ils l'ont juste vu d'dos,
But they only saw its back, whoa whoa whoa
Demain, ça s'dit ben
Tomorrow, that's easily said, sweetheart
Aujourd'hui, c'est du déjà dit
Today, it's already been said
Hier, y a pus rien à faire
Yesterday, there's nothing left to do
Vaut mieux faire c'qu'on peut 'vec c'qu'on peut faire
Better to do what we can with what we can do
Tes mains qui font rien
Your hands that do nothing, my love
Pis une pie qui bâtit son nid
And a magpie building its nest
Avec un d'mi pouce de bec, deux milles pieds au d'sus d'l'Hydro-Québec
With a half-inch beak, two thousand feet above Hydro-Quebec
Un bain de misère noire
A bath of black misery
Une mer de verres à boire
A sea of drinking glasses
Si ben d'être un oiseau
So good to be a bird
Pis d'vivre un peu plus haut,
And to live a little higher, whoa whoa whoa
Demain, aussi loin
Tomorrow, as far away
Qu'aujourd'hui finit à minuit
As today ends at midnight
Y assez des belles histoires qu'on s'raconte le soir quand y fait noir
There are enough beautiful stories we tell each other at night when it's dark






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.