Plus One - A Prayer For Every Year - перевод текста песни на немецкий

A Prayer For Every Year - Plus Oneперевод на немецкий




A Prayer For Every Year
Ein Gebet für jedes Jahr
Do you remember me long ago on bended knee?
Erinnerst Du Dich an mich, vor langer Zeit auf Knien?
I prayed to You with childhood fantasys.
Ich betete zu Dir mit kindlichen Fantasien.
Well, I'm all grown up now.
Nun, ich bin jetzt ganz erwachsen.
Can You still help somehow?
Kannst Du irgendwie immer noch helfen?
I'm not a child but my heart still can dream.
Ich bin kein Kind, aber mein Herz kann immer noch träumen.
Please hear my prayer tonight
Bitte erhöre mein Gebet heute Nacht
And help me do what's right.
Und hilf mir, das Richtige zu tun.
Not for myself but for the world in need.
Nicht für mich selbst, sondern für die Welt in Not.
No more lives torn apart.
Keine Leben mehr, die zerrissen werden.
That wars would never start.
Dass Kriege niemals beginnen würden.
And time would heal all hearts.
Und die Zeit alle Herzen heilen würde.
Every man would have a friend.
Jeder Mann hätte einen Freund.
And right would always win.
Und das Recht würde immer siegen.
And love would never end.
Und die Liebe würde niemals enden.
This is my prayer for every year.
Das ist mein Gebet für jedes Jahr.
May kindness rule our lives.
Möge Güte unser Leben bestimmen.
Not just the strong survive.
Nicht nur die Starken überleben.
Sweet tears for all the thousand years gone by.
Süße Tränen für all die tausend vergangenen Jahre.
This is the world, I pray, we will share someday.
Das ist die Welt, so bete ich, die wir eines Tages teilen werden.
And we begin by reaching out my hand.
Und wir fangen an, indem ich meine Hand ausstrecke.
No more lives torn apart.
Keine Leben mehr, die zerrissen werden.
That wars would never start.
Dass Kriege niemals beginnen würden.
And time would heal all hearts.
Und die Zeit alle Herzen heilen würde.
Every man would have a friend.
Jeder Mann hätte einen Freund.
And right would always win.
Und das Recht würde immer siegen.
And love would never end.
Und die Liebe würde niemals enden.
This is my prayer for every year.
Das ist mein Gebet für jedes Jahr.
Woo
Woo
What is this illusion called?
Was ist diese Illusion, genannt
The innocence of youth.
Die Unschuld der Jugend?
Maybe only in that fine belief will we ever find the truth.
Vielleicht nur in diesem edlen Glauben werden wir jemals die Wahrheit finden.
No more lives torn apart. (torn apart)
Keine Leben mehr, die zerrissen werden. (zerrissen)
That wars would never start. (never start)
Dass Kriege niemals beginnen würden. (niemals beginnen)
And time would heal all hearts.
Und die Zeit alle Herzen heilen würde.
Every man would have a friend.(have a friend)
Jeder Mann hätte einen Freund.(einen Freund haben)
And right would always win. (always win)
Und das Recht würde immer siegen. (immer siegen)
And love would never end. (never end)
Und die Liebe würde niemals enden. (niemals enden)
This is my prayer for every year.
Das ist mein Gebet für jedes Jahr.
This is the prayer I hope you'll hear
Das ist das Gebet, von dem ich hoffe, dass Du es hörst.
This is my prayer for every year
Das ist mein Gebet für jedes Jahr.
Hmmmm...
Hmmmm...





Авторы: David Foster, Linda Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.