Текст и перевод песни Plus One - The Medley: Have Yourself A Merry Little Christmas/I'll Be Home For Christmas/O Come Let Us Adore Him
The Medley: Have Yourself A Merry Little Christmas/I'll Be Home For Christmas/O Come Let Us Adore Him
Попурри: Желаю тебе счастливого Рождества/Я буду дома на Рождество/О, придите, поклонимся Ему
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
Let
your
heart
be
light
Пусть
твое
сердце
будет
светлым.
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
С
этого
момента
наши
проблемы
исчезнут
из
виду.
Yeah
yeah,
hey,
yeah
Да,
да,
эй,
да.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
Make
the
Yuletide
gay,
yeah
Пусть
святочный
сезон
будет
веселым,
да.
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away
С
этого
момента
наши
проблемы
будут
за
много
миль
от
нас.
Here
we
are
as
in
olden
days
Мы
здесь,
как
в
былые
дни,
Happy
golden
days
of
yore
Счастливые
золотые
дни
прошлого.
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more,
yeah,
hey
Снова
собрались
возле
нас,
да,
эй.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
So
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
Так
что
желаю
тебе
счастливого
Рождества
сейчас.
Have
a
merry,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Have
a
merry,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества.
I'll
be
home
for
Christmas
Я
буду
дома
на
Рождество,
You
can
count
on
me
(count
on
me)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
(рассчитывать
на
меня).
Please
have
snow
and
mistletoe
Пожалуйста,
пусть
будет
снег
и
омела,
And
presents
under
the
tree
(under
the
tree)
И
подарки
под
елкой
(под
елкой).
Christmas
Eve
will
find
me
В
канун
Рождества
ты
найдешь
меня
Where
the
lovelight
gleams
Там,
где
мерцает
свет
любви.
Oh,
I'll
be
home
for
Christmas
О,
я
буду
дома
на
Рождество,
If
only
in
my
dreams.
Хотя
бы
в
моих
мечтах.
Have
a
merry,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Have
a
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Have
a
merry,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества.
In
my
memory,
I
can
see
the
tree
В
моих
воспоминаниях
я
вижу
елку,
With
my
presents
big
and
small
С
моими
большими
и
маленькими
подарками.
But
the
story
of
a
King
who
came
for
me
Но
история
о
Царе,
который
пришел
ради
меня,
Is
the
greatest
gift
of
all
Это
самый
большой
подарок
из
всех.
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
For
He
alone
is
worthy
Ибо
только
Он
достоин,
For
He
alone
is
worthy
Ибо
только
Он
достоин,
For
He
alone
is
worthy
Ибо
только
Он
достоин,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
He
is
Christ
the
Lord
Он
есть
Христос
Господь,
O
come
let
us
О,
придите,
O
come
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come
let
us
adore
Him.
О,
придите,
поклонимся
Ему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Kent, Kim Gannon, Buck Ram, Mac Huff, Al Stillman, Robert Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.