Текст и перевод песни Plutão Já Foi Planeta - Haverá de Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haverá de Se
There Will Be
Haverá
de
se
dizer
que
foi
difícil
crer
There
will
be
a
saying
that
it
was
difficult
to
believe
No
que,
não
sei
por
quê,
tanto
faz
In
what,
I
don't
know
why,
it
doesn't
matter
Se
a
falta
já
não
mais
se
faz
If
the
lack
is
no
longer
felt
De
quem
correu
e
levou
embora
Of
one
who
ran
and
took
away
A
mais
doce
e
longa
das
horas
The
sweetest
and
longest
of
the
hours
Sem
demora
e
sem
senhora
Without
delay
and
without
a
lady
Te
falo,
lá
longe
do
lugar
mais
alto
I
speak
to
you,
far
from
the
highest
place
Haverá
de
se
explicar
que
foi
difícil
crer
There
will
be
an
explanation
that
it
was
difficult
to
believe
Sonhar
quase
não
se
pode
mais
Dreaming
is
almost
impossible
anymore
Tanto
se
fez,
faltou
So
much
was
done,
it
was
missing
E
nada
mais
será
feito
And
nothing
more
will
be
done
O
tempo
passa
e
se
aperta
o
peito
Time
passes
and
tightens
the
chest
E
no
espelho
já
vejo
coisas
a
mais
And
in
the
mirror
I
see
more
things
Haverá
de
se
There
will
be
Haverá,
do
que
já
não
me
lembro
There
will
be,
of
what
I
no
longer
remember
Cada
minuto
é
um
tormento
Every
minute
is
a
torment
Haverá
de
se
There
will
be
Haverá,
do
que
já
não
me
lembro
There
will
be,
of
what
I
no
longer
remember
Um
medo,
um
sopro,
um
rebento
A
fear,
a
breath,
a
sprout
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joanilson Campos De Albuquerqu Junior, Gustavo Arruda Gesteira, Khalil Leandro Maciel De Oliveira, Natalia Pereira De Noronha, Vitoria De Santi Estacio, Cassio Luiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.