Plutão Já Foi Planeta - O Ficar e o Ir da Gente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plutão Já Foi Planeta - O Ficar e o Ir da Gente




O Ficar e o Ir da Gente
Our Parting and Reunion
Se eu partir, não mais te vir
If I leave, don't see you again,
Que me deixe a saudade vir
Let longing come over me,
Que se deixe ela ir de vez
Let it leave for good.
E quando eu, finalmente, vir
And when I finally see you,
Engane minha alma da saudade
Deceive my soul from longing,
E dela me lembre, contente
And let me remember it, gladly,
Do tempo em que foi ausente
From the time it was absent,
E você sempre presente
And you were always present.
O ficar e o ir da gente
Our parting and reunion.
E quando eu chegar
And when I arrive,
Me espere em sua porta
Wait for me at your doorstep,
E não me deixe ir
And don't let me go,
Se sabe que eu não volto
If you know I won't return.
Se eu passar um tempo aqui
If I spend some time here,
Não faça mais nada, além de me acudir, de falta sentir
Don't do anything more than help me to miss you, to feel the lack.
A cidade na mesma e eu volto pro mesmo abraço
The city is the same, and I return to the same embrace,
Eu sei muito bem o traço da saudade
I know the trace of longing all too well.
E quando eu chegar
And when I arrive,
Me espere em sua porta
Wait for me at your doorstep,
E não me deixe ir
And don't let me go,
Se sabe que eu não volto
If you know I won't return.
E quando eu chegar
And when I arrive,
Me espere em sua porta
Wait for me at your doorstep,
E não me deixe ir
And don't let me go,
Se sabe que eu não volto
If you know I won't return.
Então, o que vai ser?
So, what will it be?





Авторы: Joanilson Campos De Albuquerqu Junior, Gustavo Arruda Gesteira, Khalil Leandro Maciel De Oliveira, Natalia Pereira De Noronha, Vitoria De Santi Estacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.