Текст и перевод песни Plutão Já Foi Planeta - O Ficar e o Ir da Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ficar e o Ir da Gente
Our Parting and Reunion
Se
eu
partir,
não
mais
te
vir
If
I
leave,
don't
see
you
again,
Que
me
deixe
a
saudade
vir
Let
longing
come
over
me,
Que
se
deixe
ela
ir
de
vez
Let
it
leave
for
good.
E
quando
eu,
finalmente,
vir
And
when
I
finally
see
you,
Engane
minha
alma
da
saudade
Deceive
my
soul
from
longing,
E
dela
me
lembre,
contente
And
let
me
remember
it,
gladly,
Do
tempo
em
que
foi
ausente
From
the
time
it
was
absent,
E
você
sempre
presente
And
you
were
always
present.
O
ficar
e
o
ir
da
gente
Our
parting
and
reunion.
E
quando
eu
chegar
And
when
I
arrive,
Me
espere
em
sua
porta
Wait
for
me
at
your
doorstep,
E
não
me
deixe
ir
And
don't
let
me
go,
Se
sabe
que
eu
não
volto
If
you
know
I
won't
return.
Se
eu
passar
um
tempo
aqui
If
I
spend
some
time
here,
Não
faça
mais
nada,
além
de
me
acudir,
de
falta
sentir
Don't
do
anything
more
than
help
me
to
miss
you,
to
feel
the
lack.
A
cidade
tá
na
mesma
e
eu
volto
pro
mesmo
abraço
The
city
is
the
same,
and
I
return
to
the
same
embrace,
Eu
sei
muito
bem
o
traço
da
saudade
I
know
the
trace
of
longing
all
too
well.
E
quando
eu
chegar
And
when
I
arrive,
Me
espere
em
sua
porta
Wait
for
me
at
your
doorstep,
E
não
me
deixe
ir
And
don't
let
me
go,
Se
sabe
que
eu
não
volto
If
you
know
I
won't
return.
E
quando
eu
chegar
And
when
I
arrive,
Me
espere
em
sua
porta
Wait
for
me
at
your
doorstep,
E
não
me
deixe
ir
And
don't
let
me
go,
Se
sabe
que
eu
não
volto
If
you
know
I
won't
return.
Então,
o
que
vai
ser?
So,
what
will
it
be?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joanilson Campos De Albuquerqu Junior, Gustavo Arruda Gesteira, Khalil Leandro Maciel De Oliveira, Natalia Pereira De Noronha, Vitoria De Santi Estacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.