Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonho de Palmer
Palmers Traum
Será
que
eu
disse
adeus
a
quem
Hab
ich
mich
von
jemandem
verabschiedet,
Só
me
queria
ter
por
bem?
Der
mich
nur
gut
bei
sich
haben
wollte?
E
se
o
mundo
que
abrirá
Und
wenn
sich
die
Welt
öffnet,
die
Espera
só
por
mim
Nur
auf
mich
wartet,
É
onde
eu
quero
estar
Dann
ist
das,
wo
ich
sein
will
Será
que
você
vai
lembrar
Wirst
du
dich
erinnern
Da
sombra
da
janela
An
den
Schatten
am
Fenster,
De
onde
eu
quero
ver
passar?
Von
wo
aus
ich
vorbeigehen
sehen
will?
Tudo
que
eu
não
consigo
entender
Alles,
was
ich
nicht
verstehen
kann,
Tudo
que
eu
não
posso
aceitar
Alles,
was
ich
nicht
akzeptieren
kann,
Será
que
eu
disse
adeus
a
quem
será?
Hab
ich
mich
von
jemandem
verabschiedet,
der
sein
wird?
A
quem
me
deu
a
mão
eu
vou
voltar
Zu
wem,
der
mir
die
Hand
reichte,
kehre
ich
zurück,
Sentir
o
teu
rosto
então
Dann
dein
Gesicht
fühlen,
Abra
a
porta
que
eu
quero
passar
Öffne
die
Tür,
die
ich
passieren
will,
Olha
quem
vem
de
lá
Schau,
wer
von
dort
kommt
A
quem
me
deu
a
mão
eu
vou
voltar
Zu
wem,
der
mir
die
Hand
reichte,
kehre
ich
zurück,
Sentir
o
teu
rosto
então
Dann
dein
Gesicht
fühlen,
Abra
a
porta
que
eu
quero
passar
Öffne
die
Tür,
die
ich
passieren
will,
Olha
quem
vem
de
lá
Schau,
wer
von
dort
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joanilson Campos De Albuquerque Junior, Natalia Noronha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.