Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
'tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Perdido
sem
saber
bem
p'ra
onde
eu
vou
Verloren,
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
geh
Nas
margens
do
destino,
deixo-me
levar
An
den
Ufern
des
Schicksals
lass
ich
mich
treiben
Vou
deixar
a
vida
me
levar
Ich
lass
das
Leben
mich
führen
Vou
deixar
o
tempo
me
ensinar,
yeah
Ich
lass
die
Zeit
mich
lehren,
yeah
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
'tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Perdido
sem
saber
bem
p'ra
onde
eu
vou
Verloren,
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
geh
Nas
margens
do
destino,
deixo-me
levar
An
den
Ufern
des
Schicksals
lass
ich
mich
treiben
Vou
deixar
a
vida
me
levar
Ich
lass
das
Leben
mich
führen
Vou
deixar
o
tеmpo
me
ensinar,
yeah
Ich
lass
die
Zeit
mich
lehren,
yeah
Duas
da
matina,
chuva
е
neblina
Zwei
Uhr
morgens,
Regen
und
Nebel
Tou
na
minha
zona,
mema'
história
repetida
Ich
bin
in
meiner
Zone,
dieselbe
alte
Geschichte
Drama
de
família,
quem
'tá
dentro
só
lamenta
Familiendrama,
wer
drin
ist,
klagt
nur
Realidade
violenta,
quem
'tá
fora
não
imagina
Gewalttätige
Realität,
wer
draußen
ist,
kann's
nicht
ahnen
Numa
casa
lotada
In
einem
vollen
Haus
Se
o
dinheiro
não
é
tudo,
pergunta
a
quem
não
tem
nada
Wenn
Geld
nicht
alles
ist,
frag
den,
der
nichts
hat
Consequência
nunca
tarda
Konsequenzen
kommen
nie
zu
spät
Pa
uma
cruz,
uma
santa,
um
retrato
de
um
puto
que
morreu
Für
ein
Kreuz,
eine
Heilige,
ein
Bild
eines
Jungen,
der
starb
Foi
embora
e
não
voltou
Er
ging
und
kam
nie
zurück
Mãe
que
reza,
filho
é
teu
Mutter
betet,
Sohn
gehört
dir
Vida
triste
que
levou
alguém
como
eu
Trauriges
Leben,
das
jemand
wie
ich
führte
Mais
um
preto
igual
a
mim
Noch
ein
Schwarzer
wie
ich
Brotha,
eu
não
pedi
pa
viver
assim
Brother,
ich
hab
nicht
darum
gebeten
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Perdido
sem
saber
bem
pra
onde
eu
vou
Verloren,
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
geh
Nas
margens
do
destino,
deixo-me
levar
An
den
Ufern
des
Schicksals
lass
ich
mich
treiben
Vou
deixar
a
vida
me
levar
Ich
lass
das
Leben
mich
führen
Vou
deixar
o
tempo
me
ensinar,
yeah
Ich
lass
die
Zeit
mich
lehren,
yeah
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Perdido
sem
saber
bem
pra
onde
eu
vou
Verloren,
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
geh
Nas
margens
do
destino,
deixo-me
levar
An
den
Ufern
des
Schicksals
lass
ich
mich
treiben
Vou
deixar
a
vida
me
levar
Ich
lass
das
Leben
mich
führen
Vou
deixar
o
tempo
me
ensinar,
yeah
Ich
lass
die
Zeit
mich
lehren,
yeah
Mais
um
dia
passa
Noch
ein
Tag
vergeht
Os
putos
tão
na
rua,
é
hora
de
ir
pa
casa
Die
Kids
sind
auf
der
Straße,
Zeit
nach
Hause
zu
gehen
Mais
um
dia
passa
Noch
ein
Tag
vergeht
Sirenes
iluminam
mas
ninguém
diz
nada
Sirenen
leuchten,
aber
niemand
sagt
was
Diz-me
quem
vai-te
adiantar
quando
a
vida
te
atrasa
Sag
mir,
wer
hilft
dir,
wenn
das
Leben
dich
bremst
Tenho
planos
de
vida
mas
aqui
não
muda
nada
Ich
hab
Lebenspläne,
aber
hier
ändert
sich
nichts
Mais
um
dia
passa
Noch
ein
Tag
vergeht
Os
putos
'tão
na
rua,
é
hora
de
ir
pa
casa
Die
Kids
sind
auf
der
Straße,
Zeit
nach
Hause
zu
gehen
Mais
um
dia
passa
Noch
ein
Tag
vergeht
A
sirene
ilumina
mas
ninguém
diz
nada
Die
Sirene
leuchtet,
aber
niemand
sagt
was
Minha
mãe
diz
pa
eu
ter
juízo
Meine
Mama
sagt,
ich
soll
vernünftig
sein
Eu
tou
metido
em
brasa
Ich
steh
in
Flammen
Sei
que
duvidas
mas
eu
Ich
weiß,
du
zweifelst,
aber
ich
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
'tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Perdido
sem
saber
bem
p'ra
onde
eu
vou
Verloren,
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
geh
Nas
margens
do
destino,
deixo-me
levar
An
den
Ufern
des
Schicksals
lass
ich
mich
treiben
Vou
deixar
a
vida
me
levar
Ich
lass
das
Leben
mich
führen
Vou
deixar
o
tempo
me
ensinar,
yeah
Ich
lass
die
Zeit
mich
lehren,
yeah
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
'tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Perdido
sem
saber
bem
p'ra
onde
eu
vou
Verloren,
ohne
zu
wissen,
wohin
ich
geh
Nas
margens
do
destino,
deixo-me
levar
An
den
Ufern
des
Schicksals
lass
ich
mich
treiben
Vou
deixar
a
vida
me
levar
Ich
lass
das
Leben
mich
führen
Vou
deixar
o
tempo
me
ensinar,
yeah
Ich
lass
die
Zeit
mich
lehren,
yeah
Não
sei
se
eu
sou
ou
apenas
'tou
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
bin
oder
nur
hier
steh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Dadda, Plutónio, Ryu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.