Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas Na Life
Dinge im Leben
Certas
coisas
na
life
Manche
Dinge
im
Leben
Que
um
gajo
tem
que
dropar
só
memo′
no
mic,
ye
Die
muss
man
einfach
am
Mic
droppen,
ye
Às
vezes
queria
ir
embora
e
não
voltar
nunca
mais
Manchmal
wollt
ich
weg
und
nie
mehr
zurück
Ser
uma
criança
com
problemas
normais
Ein
Kind
sein
mit
normalen
Problemen
Vi
poucos
casamentos
e
muitos
funerais
Sah
wenige
Hochzeiten,
doch
viele
Begräbnisse
Vida
é
uma
estrada,
então
respeita
os
sinais
Leben
ist
eine
Straße,
also
respektier
die
Schilder
Princípios
de
família
foram
fundamentais
Familienwerte
waren
fundamental
Sorriso
na
cara,
mas
problemas
mentais
Lächeln
im
Gesicht,
doch
Probleme
im
Kopf
Sentia-me
diferente,
um
miúdo
delinquente
Fühlte
mich
anders,
ein
delinquenter
Junge
Quando
olhei
à
minha
volta,
éramos
todos
iguais
Doch
als
ich
um
mich
sah,
waren
wir
alle
gleich
Cresci
na
fantasia
com
problemas
reais
Wuchs
auf
in
Fantasien
mit
echten
Problemen
Perdi
alguns
amigos,
danos
colaterais
Verlor
einige
Freunde,
Kollateralschäden
Habituado
a
viver
sem
saber
pra
onde
vais
Gewöhnt
ans
Leben
ohne
Ziel
vor
Augen
Acho
que
a
vida
me
fez-me
um
homem
cedo
demais
Das
Leben
machte
mich
zu
früh
zum
Mann
Falta
de
condições
e
ausência
dos
pais
Mangel
an
Bedingungen
und
Abwesenheit
der
Eltern
Miúdos
com
talento
que
deram
marginais
Kinder
mit
Talent,
die
zu
Kriminellen
wurden
E
agora
meto
a
mão
na
consciência
e
ouço
uma
voz
a
dizer
Leg
meine
Hand
aufs
Gewissen,
hör
eine
Stimme
sagen
Tem
certas
coisas
na
life
Es
gibt
manche
Dinge
im
Leben
Tem
coisas
na
life
Dinge
im
Leben
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Vielleicht
hätt
ich
wählen
können,
yeah
Eu
preferia
nem
saber
Ich
wünscht,
ich
wüsst
es
nicht
Tem
certas
coisas
na
life
Es
gibt
manche
Dinge
im
Leben
Tem
coisas
na
life
Dinge
im
Leben
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Vielleicht
hätt
ich
wählen
können,
yeah
Eu
preferia
nem
saber,
yeah,
yeah,
yeah
Ich
wünscht,
ich
wüsst
es
nicht,
yeah,
yeah,
yeah
Uma
Beretta
na
gaveta,
uma
bandeira
preta
Eine
Beretta
in
der
Schublade,
eine
schwarze
Fahne
Da
cor
da
minha
situação
In
der
Farbe
meiner
Situation
Demónios
na
minha
cabeça,
sentido
'tá
na
caneta
Dämonen
in
meinem
Kopf,
Sinn
liegt
im
Stift
Caderno
só
tem
solidão
Notizbuch
voller
Einsamkeit
E
eu
posso
até
nem
saber
muito
sobre
etiqueta
Ich
weiß
vielleicht
nicht
viel
über
Etikette
Mas
aprendi
sobre
educação
Doch
ich
lernte
was
über
Respekt
Vida
de
estrelas
a
vazarem
como
cometas
Leben
wie
Sterne,
die
wie
Kometen
vergehen
Vida
do
crime
é
só
ilusão
Leben
im
Verbrechen
ist
nur
Illusion
E
eu
tento
dizer
não,
acredita,
tento
dizer
não
Ich
versuch
Nein
zu
sagen,
glaub
mir,
ich
versuch's
Inimigos
já
nem
sei
quem
são
Feinde
– ich
weiß
nicht
mal
mehr
wer
Os
meus
próprios
amigos
já
nem
sei
quem
são
Meine
eigenen
Freunde
– ich
weiß
nicht
mal
mehr
wer
Fui
em
frente,
bati
a
cara
no
chão
Ich
ging
weiter,
fiel
aufs
Gesicht
Trago
uma
faca
no
coração
Trag
ein
Messer
im
Herzen
Tem
certas
coisas
na
life
Es
gibt
manche
Dinge
im
Leben
Tem
coisas
na
life
Dinge
im
Leben
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Vielleicht
hätt
ich
wählen
können,
yeah
Eu
preferia
nem
saber
Ich
wünscht,
ich
wüsst
es
nicht
Tem
certas
coisas
na
life
Es
gibt
manche
Dinge
im
Leben
Tem
coisas
na
life
Dinge
im
Leben
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Vielleicht
hätt
ich
wählen
können,
yeah
Eu
preferia
nem
saber,
yeah,
yeah,
yeah
Ich
wünscht,
ich
wüsst
es
nicht,
yeah,
yeah,
yeah
Sei
que
às
vezes
prometo,
mas
nunca
consigo
mudar
Ich
weiß,
ich
versprech
oft,
doch
schaff's
nie
zu
ändern
E
eu
juro
que
ainda
não
conheço
outra
forma
p′ra
recomeçar
Und
ich
schwör,
ich
kenn
keinen
anderen
Weg
neu
anzufangen
Longe
d'um
passado
que
nenhum
futuro
consegue
apagar
Fern
von
einer
Vergangenheit,
die
keine
Zukunft
löschen
kann
Tive
alguns
exemplos,
mas
paguei
o
preço
por
nunca
escutar,
yeah
Hatte
Vorbilder,
doch
zahlte
den
Preis,
weil
ich
nie
zuhörte,
yeah
Tem
certas
coisas
na
life
Es
gibt
manche
Dinge
im
Leben
Tem
coisas
na
life
Dinge
im
Leben
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Vielleicht
hätt
ich
wählen
können,
yeah
Eu
preferia
nem
saber
Ich
wünscht,
ich
wüsst
es
nicht
Tem
certas
coisas
na
life
Es
gibt
manche
Dinge
im
Leben
Tem
coisas
na
life
Dinge
im
Leben
Talvez
eu
pudesse
escolher,
yeah
Vielleicht
hätt
ich
wählen
können,
yeah
Eu
preferia
nem
saber,
yeah,
yeah,
yeah
Ich
wünscht,
ich
wüsst
es
nicht,
yeah,
yeah,
yeah
Eu
nunca
fui
influenciado
com
facilidade
Ich
ließ
mich
nie
leicht
beeinflussen
Misturei
bebida
e
falta
de
oportunidade
Mischte
Alkohol
mit
fehlenden
Chancen
Entrei
na
má
vida
com
mais
regularidade
Geriet
öfter
ins
kriminelle
Leben
Era
um
puto
com
problemas
bem
maiores
que
a
minha
idade
War
ein
Kind
mit
Problemen
größer
als
mein
Alter
Parti
em
busca
do
meu
sonho
com
necessidades
Brach
auf,
meinen
Traum
zu
suchen
mit
Nöten
Parti
o
pão
que
tinha,
não
me
fales
de
amizade
Brach
mein
Brot,
red
mir
nicht
von
Freundschaft
Perdi
uns
corações,
eu
nunca
fiz
por
maldade
Verlor
einige
Herzen,
nie
aus
Bosheit
Mas
o
karma
desta
vida
volta
mais
cedo
ou
mais
tarde,
yeah
Doch
das
Karma
kommt
früher
oder
später,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benji Price, Plutónio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.