Plutónio - Dramas & Dilemas (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Plutónio - Dramas & Dilemas (Ao Vivo)




Dramas & Dilemas (Ao Vivo)
Драмы и Дилеммы (Вживую)
Bora então
Ну, поехали
Depois de tantos problemas
После стольких проблем,
Dramas e dilemas
Драм и дилемм,
A vida sorriu p′ra mim
Жизнь улыбнулась мне,
Ela sorriu pra mim
Она улыбнулась мне.
'Tou quase a largar os esquemas
Я почти готов бросить схемы,
Entrar no sistema
Войти в систему,
Porque a vida sorriu p′ra mim
Потому что жизнь улыбнулась мне,
Ela sorriu p'ra mim
Она улыбнулась мне.
Depois da tempestade vem a bonança
После бури наступает затишье,
Sempre ouvi dizer que quem trabalha alcança
Я всегда слышал, что тот, кто работает, добивается своего,
E eu sei que é possível mostrar às crianças
И я знаю, что можно показать детям,
Que com sacrifício fazes a mudança
Что жертвуя, ты меняешь свою жизнь.
Nunca fui de esperar a sorte
Я никогда не ждал удачи,
Eu sempre fiz a minha sorte
Я всегда сам создавал свою удачу,
Sem medo do beijo da morte
Не боясь поцелуя смерти,
Tristeza me fez mais forte, yey
Печаль только сделала меня сильнее, да.
Hoje eu quero abraçar a minha mãe
Сегодня я просто хочу обнять свою маму,
Dizer a Francisca que 'tá tudo bem
Сказать Франциске, что все хорошо,
Os meus irmãos sabem o quanto eu passei
Мои братья знают, через что я прошел,
Meus amigos sabem o quanto eu procurei
Мои друзья знают, сколько я искал.
Deus sabe os sítios por onde eu andei
Только Бог знает, где я был,
Noites e dias que eu sempre sonhei
Ночи и дни, о которых я всегда мечтал,
dei muitos tiros no escuro e falhei
Я много раз стрелял в темноту и промахивался,
Mas acho que desta vez eu acertei
Но думаю, на этот раз я попал в цель.
Depois de tantos problemas
После стольких проблем,
Dramas e dilemas
Драм и дилемм,
A vida sorriu p′ra mim
Жизнь улыбнулась мне,
Ela sorriu p′ra mim
Она улыбнулась мне.
'Tou quase a largar os esquemas
Я почти готов бросить схемы,
Entrar no sistema
Войти в систему,
Porque a vida sorriu p′ra mim
Потому что жизнь улыбнулась мне,
Ela sorriu p'ra mim
Она улыбнулась мне.
Depois da tempestade vem a bonança
После бури наступает затишье,
Sempre ouvi dizer que quem trabalha alcança
Я всегда слышал, что тот, кто работает, добивается своего,
E eu sei que é possível mostrar às crianças
И я знаю, что можно показать детям,
Que com sacrifício fazes a mudança
Что жертвуя, ты меняешь свою жизнь.
Nunca fui de esperar a sorte
Я никогда не ждал удачи,
Eu sempre fiz a minha sorte
Я всегда сам создавал свою удачу,
Sem medo do beijo da morte
Не боясь поцелуя смерти,
Tristeza me fez mais forte
Печаль только сделала меня сильнее.
Vou compensar o meu tempo perdido
Я восполню потерянное время,
Recompensar os erros cometidos
Искуплю совершенные ошибки,
Ser um bom pai e talvez bom marido
Буду хорошим отцом и, возможно, хорошим мужем,
P′ra deixar honra no meu apelido
Чтобы оставить честь своей фамилии.
Deus sabe os tempos que andei foragido
Только Бог знает, сколько времени я был в бегах,
Longe da zona perto do perigo
Вдали от района, рядом с опасностью,
Problemas entre polícias e bandidos
Проблемы между полицейскими и бандитами,
Mas hoje eu 'tou longe dos meus inimigos
Но сегодня я далеко от своих врагов.
Depois de tantos problemas
После стольких проблем,
Dramas e dilemas
Драм и дилемм,
(Quero ouvir) A vida sorriu p′ra mim
(Хочу услышать) Жизнь улыбнулась мне,
(O quê?) Ela sorriu p'ra mim
(Что?) Она улыбнулась мне.
'Tou quase a largar os esquemas
Я почти готов бросить схемы,
Entrar no sistema
Войти в систему,
(Porquê?) A vida sorriu p′ra mim
(Почему?) Жизнь улыбнулась мне,
(O quê?) Ela sorriu p′ra mim
(Что?) Она улыбнулась мне.
Depois da tempestade vem a bonança
После бури наступает затишье,
Sempre ouvi dizer que quem trabalha alcança
Я всегда слышал, что тот, кто работает, добивается своего,
E eu sei que é possível mostrar as crianças
И я знаю, что можно показать детям,
Que com sacrifício fazes a mudança
Что жертвуя, ты меняешь свою жизнь.
E se eu não der valor ao que tenho é falta de gratidão
И если я не ценю то, что у меня есть, это неблагодарность,
Por isso é que sou grato a cada visualização
Поэтому я благодарен за каждый просмотр,
Aos que me ouviam antes de me ouvir um milhão
Тем, кто слушал меня до того, как меня услышал миллион,
Num palco em frente a 30 mil com o microfone na mão
На сцене перед 30 тысячами с микрофоном в руке.
tive noutra posição
Я был в другом положении,
Numa outra realidade cheia de ilusão
В другой реальности, полной иллюзий,
Minha mãe dizia, filho olha essa vida tens um bilhete de ida
Моя мама говорила: "Сынок, смотри, эта жизнь билет в один конец",
Hoje ela me na televisão (yeah)
Сегодня она видит меня по телевизору (да).
E eu sempre fui de fazer tudo agora
И я всегда все делал сразу,
Tudo o que eu faço, eu faço por amor
Все, что я делаю, я делаю с любовью,
E antes que chegue o dia de ir embora
И прежде чем наступит день моего ухода,
Singrar na vida e ser inspirador (hey)
Преуспеть в жизни и быть вдохновителем (эй).
Ainda não estou onde eu quero
Я еще не там, где хочу быть,
Mas quis estar onde eu estou tou-te a ser sincero
Но я хотел быть там, где я сейчас, говорю тебе честно,
Mesmo que eu tivesse que recomeçar do zero
Даже если бы мне пришлось начать с нуля,
Não mudaria nada no meu nome
Я бы ничего не изменил в своем имени.
Depois de tantos problemas
После стольких проблем,
Dramas e dilemas
Драм и дилемм,
A vida sorriu p'ra mim
Жизнь улыбнулась мне,
Ela sorriu p′ra mim
Она улыбнулась мне.
'Tou quase a largar os esquemas
Я почти готов бросить схемы,
Entrar no sistema
Войти в систему,
Porque a vida sorriu p′ra mim
Потому что жизнь улыбнулась мне,
Ela sorriu p'ra mim
Она улыбнулась мне.
Ayo Coliseu, façam barulho po′ meu puto João Lourenço
Эй, Колизей, пошумите для моего братана Жуана Лоренсу
E agora, eu e vocês
А теперь, только я и вы.
Depois de tantos problemas
После стольких проблем,
Dramas e dilemas
Драм и дилемм,
(Quero ouvir) A vida sorriu p'ra mim
(Хочу услышать) Жизнь улыбнулась мне,
(O quê?) Ela sorriu p'ra mim
(Что?) Она улыбнулась мне.
′Tou quase a largar os esquemas
Я почти готов бросить схемы,
Entrar no sistema
Войти в систему,
(Porquê?) A vida sorriu p′ra mim
(Почему?) Жизнь улыбнулась мне,
(O quê?) Ela sorriu p'ra mim
(Что?) Она улыбнулась мне.
Depois da tempestade vem a bonança (quero ouvir)
После бури наступает затишье (хочу услышать),
Sempre ouvi dizer que quem trabalha alcança
Я всегда слышал, что тот, кто работает, добивается своего,
E eu sei que é possível mostrar as crianças (só mais uma)
И я знаю, что можно показать детям (еще разок),
Que com sacrifício fazes a mudança, yey
Что жертвуя, ты меняешь свою жизнь, да.
Obrigado, obrigado, obrigado Coliseu
Спасибо, спасибо, спасибо, Колизей,
Obrigado do fundo do meu coração
Спасибо от всего сердца.





Авторы: Plutónio, Ric & Thadeus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.