Plutónio - Quando a Noite Cai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plutónio - Quando a Noite Cai




Quando a Noite Cai
When the Night Falls
Às vezes acordo quando a noite cai
Sometimes I wake up when the night falls
Quando a noite cai (Yeah yeah)
When the night falls (Yeah, yeah)
Perdido sozinho nas minhas lembranças
Lost alone in my memories
Durmo quando a lua sai
I sleep when the moon rises
Quando a lua sai (Yeah yeah)
When the moon rises (Yeah, yeah)
E penso no tempo em que eu era criança
And I think about the time when I was a child
Periferia em Cascais, triste realidade life
Suburbs in Cascais, sad reality, life
Vida tem sido fudida
Life has been fucked up
Às vezes eu fico a pensar no meu pai
Sometimes I think about my father
Sofri pobreza demais, graças a Deus eu tou nice
I suffered too much poverty, thank God I'm doing alright
Esperança média de vida
Average life expectancy
Num bafo da última ponta de nite
In a puff of the last bit of night
Meu Deus eu dei tanta importância
My God, I gave so much importance
A coisas que nem tem importância
To things that don't even matter
queria ir para escola com uns ténis da Nike
I just wanted to go to school with some Nike shoes
Sonhava e não tinha mais, vida na ponta de knife
I dreamed and had nothing more, life on the edge of a knife
Lembro do Bambino e uma lágrima cai
I remember Bambino and a tear falls
Às vezes acordo quando a noite cai
Sometimes I wake up when the night falls
Quando a noite cai (Yeah yeah)
When the night falls (Yeah, yeah)
Perdido sozinho nas minhas lembranças
Lost alone in my memories
Durmo quando a lua sai
I sleep when the moon rises
Quando a lua sai (Yeah yeah)
When the moon rises (Yeah, yeah)
E penso no tempo em que eu era criança
And I think about the time when I was a child
Meu Deus eu dei tanta importância
My God, I gave so much importance
A coisas que nem tem importância
To things that don't even matter
Perdido sozinho nas minhas lembranças
Lost alone in my memories
Durmo quando a lua sai
I sleep when the moon rises
Quando a lua sai (Yeah yeah)
When the moon rises (Yeah, yeah)
E penso no tempo em que eu era criança
And I think about the time when I was a child
Aprendi que o tempo não espera ninguém
I learned that time waits for no one
Às vezes o azar é a sorte que tu tens
Sometimes bad luck is the luck you have
Tem coisas incertas ao longo da vida
There are uncertain things throughout life
Certo é que da morte não escapa ninguém
What is certain is that no one escapes death
Procuro respostas que o mundo não tem
I search for answers that the world doesn't have
Será que o universo ainda tem mais alguém?
Is there anyone else in the universe?
Com tantas estrelas a brilhar no céu
With so many stars shining in the sky
Como é que eu não vou pensar em ir mais além?
How can I not think about going further?
Se a morte é a cura eu quero ser a doença
If death is the cure, I want to be the disease
Não quero morrer sem fazer a diferença
I don't want to die without making a difference
Perco tanto tempo nos meus pensamentos
I waste so much time in my thoughts
Que esqueço o pouco tempo que a vida tem
That I forget the little time that life has
Será que paz depois da guerra?
Is there peace after the war?
Será que a vida é na terra?
Is life only on earth?
Mas ao fim do dia o que importa é a família
But at the end of the day what matters is family
E poder ver o sorriso da minha mãe
And to be able to see my mother's smile
Às vezes acordo quando a noite cai
Sometimes I wake up when the night falls
Quando a noite cai (Yeah yeah)
When the night falls (Yeah, yeah)
Perdido sozinho nas minhas lembranças
Lost alone in my memories
Durmo quando a lua sai
I sleep when the moon rises
Quando a lua sai (Yeah yeah)
When the moon rises (Yeah, yeah)
E penso no tempo em que eu era criança
And I think about the time when I was a child
Meu Deus eu dei tanta importância
My God, I gave so much importance
A coisas que nem tem importância
To things that don't even matter
Perdido sozinho nas minhas lembranças
Lost alone in my memories
Durmo quando a lua sai
I sleep when the moon rises
Quando a lua sai (Yeah yeah)
When the moon rises (Yeah, yeah)
E penso no tempo em que eu era criança
And I think about the time when I was a child





Авторы: Plutónio, Rayden Got Disciplines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.