Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ütle
millal
sul
on
vaba
Sag
mir,
wann
du
Zeit
hast
Siis
mu
päralt
on
see
lava
Dann
gehört
mir
diese
Bühne
Kõik
peaks
olema
ju
sama
Alles
sollte
doch
gleich
sein
Ja
su
pilk
on
jõle
kaval
Und
dein
Blick
ist
so
verschlagen
Ei
sa
taha
lava
taha
Du
willst
nicht
hinter
die
Bühne
Ootad
kuni
tulen
maha
Wartest,
bis
ich
runterkomme
Nüüd
tuli
meelde,
nagu
ununenud
reede
Jetzt
fällt
es
mir
ein,
wie
ein
vergessener
Freitag
Ja
need
ununenud
asjad
aina
hammustavad
keelde
Und
diese
vergessenen
Dinge
beißen
immer
wieder
in
die
Zunge
Sest
me
tähistanud
terve
kuu
ja
mitu
kuud
on
ees
veel
Weil
wir
den
ganzen
Monat
gefeiert
haben
und
noch
viele
Monate
vor
uns
liegen
Miski
pole
jääv
me
mesinädalates
sees
veel
Nichts
ist
ewig,
wir
sind
noch
mitten
in
den
Flitterwochen
Aa
mõni
öö
võiks
kesta
igaviku
Manche
Nächte
könnten
ewig
dauern
Siis
kui
veenusel
saab
klaasitäisi
liiga
mitu
Wenn
die
Venus
zu
viele
Gläser
intus
hat
Poole
kuue
paiku
öösel
koju
veel
ei
kipu
Gegen
halb
sechs
Uhr
nachts
will
ich
noch
nicht
nach
Hause
Ja
need
suure
suuga
plaanid
jäävad
lihtsalt
rippu
Und
diese
großspurigen
Pläne
bleiben
einfach
hängen
Ma,
ütsin
ammu
et
mu
plaanid
siin
ei
piirdu
Ich
sagte
schon
längst,
dass
meine
Pläne
hier
nicht
enden
Ja
aint
su
soovi
järgi
positsioonilt
liigun
Und
ich
bewege
mich
nur
nach
deinem
Wunsch
von
meiner
Position
Ma
nagu
pult
tema
järel
muudab
kiirust
Ich
bin
wie
eine
Fernbedienung,
die
ihre
Geschwindigkeit
ändert
Ma
nagu
pult
tema
järel
muudab
kiirust
Ich
bin
wie
eine
Fernbedienung,
die
ihre
Geschwindigkeit
ändert
Usu
mind
et
kõik
mis
räägid
teeb
ka
tiiru
Glaub
mir,
alles,
was
du
sagst,
macht
auch
die
Runde
Ja
see
kõik
levib
meieni
just
nagu
viirus
Und
das
alles
verbreitet
sich
unter
uns
wie
ein
Virus
See
on
veider
tunne
kui
nüüd
järsku
kõik
mus
kiindunud
on
Es
ist
ein
seltsames
Gefühl,
wenn
jetzt
plötzlich
alle
in
mich
verknallt
sind
Ütlen
ausalt
neid
on
palju
Ich
sage
ehrlich,
es
sind
viele
Ütle
millal
sul
on
vaba
Sag
mir,
wann
du
Zeit
hast
Siis
mu
päralt
on
see
lava
Dann
gehört
mir
diese
Bühne
Kõik
peaks
olema
ju
sama
Alles
sollte
doch
gleich
sein
Ja
su
pilk
on
jõle
kaval
Und
dein
Blick
ist
so
verschlagen
Ei
sa
taha
lava
taha
Du
willst
nicht
hinter
die
Bühne
Ootad
kuni
tulen
maha
Wartest,
bis
ich
runterkomme
Ütle
millal
sul
on
vaba
Sag
mir,
wann
du
Zeit
hast
Siis
mu
päralt
on
see
lava
Dann
gehört
mir
diese
Bühne
Kõik
peaks
olema
ju
sama
Alles
sollte
doch
gleich
sein
Ja
su
pilk
on
jõle
kaval
Und
dein
Blick
ist
so
verschlagen
Ei
sa
taha
lava
taha
Du
willst
nicht
hinter
die
Bühne
Ootad
kuni
tulen
maha
Wartest,
bis
ich
runterkomme
Las
ma
räägin
nüüd
Lass
mich
jetzt
reden
Algus
ei
teind
välja,
instas
täggib
nüüd
Am
Anfang
hat
sie
sich
nichts
anmerken
lassen,
jetzt
markiert
sie
mich
auf
Insta
Mõtelnd
olen
pikalt
kas
mind
väärib
nüüd
Ich
habe
lange
darüber
nachgedacht,
ob
sie
mich
jetzt
verdient
Liiga
tihti
lõikab
välja
mu
kui
käärid
Zu
oft
schneidet
sie
mich
aus
wie
eine
Schere
Ta
vist
arvab
endamisi,
et
ma
sõltuvuses
temast
Sie
denkt
wohl,
dass
ich
von
ihr
abhängig
bin
Aa
ma
adelist
just
tulnud
ei
ma
sõltu
enam
temast
Aber
ich
bin
gerade
von
Adelis
gekommen,
ich
bin
nicht
mehr
abhängig
von
ihr
Sest
ma
tean
mu
kord
on
ees
ja
mingis
mõttes
seekord
vedas
Denn
ich
weiß,
meine
Zeit
kommt,
und
in
gewisser
Weise
hatte
ich
diesmal
Glück
Tüdruk
teab
mind
läbilõhki
ta
teab
mis
ma
läbi
eland
Das
Mädchen
kennt
mich
in-
und
auswendig,
sie
weiß,
was
ich
durchgemacht
habe
Ma
ütsin
talle
ooot
Ich
sagte
ihr,
waaaarte
A
ta
ei
peatu
tal
on
hoog
sees
Aber
sie
hält
nicht
an,
sie
ist
in
Fahrt
Loen
teda
nagu
noot
ees
Ich
lese
sie
wie
eine
Note
Kõik
mis
teha
saan
on
loota
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
zu
hoffen
Kõne
tegelt
ootan
Ich
warte
eigentlich
auf
einen
Anruf
Ütsin
talle
oot
Ich
sagte
ihr,
warte
Ei
peatu
tal
on
hoog
sees
Sie
hält
nicht
an,
sie
ist
in
Fahrt
Kõik
mis
teha
saan
on
loota
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
zu
hoffen
Kõne
temalt
ootan
Ich
warte
auf
ihren
Anruf
Ütle
millal
sul
on
vaba
Sag
mir,
wann
du
Zeit
hast
Siis
mu
päralt
on
see
lava
Dann
gehört
mir
diese
Bühne
Kõik
peaks
olema
ju
sama
Alles
sollte
doch
gleich
sein
Ja
su
pilk
on
jõle
kaval
Und
dein
Blick
ist
so
verschlagen
Ei
sa
taha
lava
taha
Du
willst
nicht
hinter
die
Bühne
Ootad
kuni
tulen
maha
Wartest,
bis
ich
runterkomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Orlov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.