Giuseppe Verdi feat. Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker & Carlo Maria Giulini - Rigoletto / Act 1: "Questa o quella" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giuseppe Verdi feat. Plácido Domingo, Wiener Philharmoniker & Carlo Maria Giulini - Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"




Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"
Риголетто / Акт 1: "Эта или та"
Questa o quella per me pari sono
Эта или та для меня все равны,
A quant' altre d' intorno mi vedo,
Как и все остальные вокруг,
Del mio core l' impero non cedo
Сердцем своим я не поведусь,
Meglio ad una che ad altre beltà
Лучше одной, чем многим красавицам.
La costoro avvenenza è qual dono
Их прелесть словно дар,
Di che il fato ne infiora la vita
Которым судьба украшает жизнь мою.
S' oggi questa mi torna gradita
Если сегодня эта мне мила,
Forse un' altra doman lo sarà.
Возможно, завтра другой отдамся я.
La costanza tiranna delcore
Постоянство, тирана сердец,
Detestiamo qual morbo crudele,
Презираю, как тяжкий недуг,
Sol chi vuole si serbi fedele;
Только тот, кто хочет, хранит верность;
Non v'ha amor se non v'è libertà.
Нет любви там, где нет свободы.
De' i mariti il geloso furore,
Ревность мужей, безумства любовников
Degli amanti le smanie derido,
Всему этому я смеюсь,
Anco d' Argo i cent'occhi disfido
Даже сто глаз Аргоса я обману,
Se mi punge una qualche beltà.
Если меня пленит какая-то красота.





Авторы: Giuseppe Verdi, Library Arrangement


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.