Текст и перевод песни Plácido Domingo, English Chamber Orchestra & Julius Rudel - Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz!
Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz!
The Land of Smiles: Yours is my whole heart!
Dein
ist
mein
ganzes
Herz
Yours
is
my
whole
heart
Wo
du
nicht
bist,
kann
ich
nicht
sein
Wherever
you
are
not,
there
I
cannot
be
So,
wie
die
Blume
welkt
Like
the
flower
will
fade
Wenn
sie
nicht
küsst
der
Sonnenschein
If
it
is
not
kissed
by
the
sunshine
Dein
ist
mein
schönstes
Lied
Yours
is
my
most
beautiful
song
Weil
es
allein
aus
der
Liebe
erblüht
Because
it
blooms
only
from
love
Sag
mir
noch
einmal,
mein
einzig
Lieb
Tell
me
one
more
time,
my
one
and
only
love
Oh,
sag
noch
einmal
mir
Oh,
tell
me
once
again
Ich
hab
dich
lieb
I
love
you
Wohin
ich
immer
gehe
Wherever
I
go
Ich
fühle
deine
Nähe
I
feel
your
nearness
Ich
möchte
deinen
Atem
trinken
I
want
to
drink
your
breath
Und
betend
dir
zu
Füßen
sinken
And
bow
down
at
your
feet
in
prayer
Dir,
dir
allein,
wie
wunderbar
To
you,
you
alone,
how
wonderful
Ist
dein
leuchtendes
Haar
Is
your
radiant
hair
Traumschön
und
sehnsuchtsbang
Dreamy
and
longing
Ist
dein
strahlender
Blick
Is
your
radiant
gaze
Hör
ich
der
Stimme
Klang
When
I
hear
the
sound
of
your
voice
Ist
es
so
wie
Musik
It
is
like
music
Dein
ist
mein
ganzes
Herz
Yours
is
my
whole
heart
Wo
du
nicht
bist,
kann
ich
nicht
sein
Wherever
you
are
not,
there
I
cannot
be
So,
wie
die
Blume
welkt
Like
the
flower
will
fade
Wenn
sie
nicht
küsst
der
Sonnenschein
If
it
is
not
kissed
by
the
sunshine
Dein
ist
mein
schönstes
Lied
Yours
is
my
most
beautiful
song
Weil
es
allein
aus
der
Liebe
erblüht
Because
it
blooms
only
from
love
Sag
mir
noch
einmal,
mein
einzig
Lieb
Tell
me
one
more
time,
my
one
and
only
love
Oh,
sag
noch
einmal
mir
Oh,
tell
me
once
again
Ich
hab
dich
lieb
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.