Plácido Domingo, Manuel Moreno-Buendia & Orquesta Sinfónico de Madrid - Maravilla: Romanza: 'Amor, vida de mi vida' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Plácido Domingo, Manuel Moreno-Buendia & Orquesta Sinfónico de Madrid - Maravilla: Romanza: 'Amor, vida de mi vida'




Adios dijiste;
Прощай, ты сказал.;
Se va mi vida.
Моя жизнь уходит.
Llorar quisiste
Плакать ты хотел.
Por un amor que hay que olvidar.
За любовь, которую нужно забыть.
Te vas riendo
Ты смеешься.
¡Y yo me muero!
А я умираю!
Mi dolor es saber
Моя боль-это знать,
Que no puedes llorar
Что ты не можешь плакать.
Amor, vida de mi vida.
Любовь, жизнь моей жизни.
¡Que triste es decirse adios!
Как грустно прощаться!
Te llevas la juventud de este querer sin redención,
Ты забираешь молодость этого желания без искупления,,
Amor que por el camino
Любовь, что по дороге
No puedes volver atras.
Ты не можешь вернуться назад.
Te ríes cuando sientes
Ты смеешься, когда чувствуешь,
Deseos de llorar
Желание плакать
Y pensar que te amé
И думать, что я любил тебя.
Con alma y vida,
С душой и жизнью,
Y hoy te quieres burlar de mi dolor
И сегодня ты хочешь издеваться над моей болью,
Este amor que soñé
Эта любовь, о которой я мечтал,
No lo puedo callar.
Я не могу молчать.
Fueron falsas palabras,
Это были ложные слова.,
Mentiste mil veces tu amor, mujer.
Ты тысячу раз солгала о своей любви, женщина.
Amor, vida de mi vida.
Любовь, жизнь моей жизни.
¡Que triste es decirse adios!
Как грустно прощаться!
Te llevas la juventud de este querer sin redención,
Ты забираешь молодость этого желания без искупления,,
Amor que por el camino
Любовь, что по дороге
No puedes volver atrás
Ты не можешь вернуться назад.
Te ríes cuando sientes
Ты смеешься, когда чувствуешь,
Deseos de llorar
Желание плакать
¡Adios mi bien!,
Прощай, мой добрый!,
¡Ah, adios!
А, пока!





Авторы: Federico Moreno Torroba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.