Текст и перевод песни Plácido Domingo feat. Patrick Messina, Yacine Boularès, Chico Pinheiro, Vincent Segal, Ira Coleman, Bridget Kibbey & Rhani Krija - Aranjuez
Junto
a
ti,
al
pasar
las
horas
oh
mi
amor
Рядом
с
тобой,
часы
проходят,
о,
моя
любовь,
Hay
un
rumor
de
fuente
de
cristal
Есть
шепот
кристального
источника,
Que
en
el
jardin
parece
hablar
Который
кажется,
разговаривает
в
саду
En
voz
baja
a
las
rosas
Тихим
голосом
с
розами.
Dulce
amor,
esas
hojas
secas
sin
color
Сладкая
любовь,
эти
безжизненные
сухие
листья
Que
barre
el
viento
Что
развевает
ветер,
Son
recuerdos
de
romances
de
un
ayer
Это
воспоминания
о
романе
прошлого,
Huellas
y
promesas
hechas
con
amor,
en
Aranjuez
Следы
и
обещания,
сделанные
с
любовью,
в
Аранхуэсе,
Entre
un
hombre
y
una
mujer,
en
un
atardecer
Между
мужчиной
и
женщиной,
при
закате,
Que
siempre
se
recuerda
Который
всегда
помнят.
Oh
mi
amor,
mientras
dos
se
quieran
con
fervor
О,
моя
любовь,
пока
двое
любят
друг
друга
с
жаром,
No
dejaran
las
flores
de
brillar
Цветы
не
перестанут
сиять,
Ni
ha
de
faltar
al
mundo
paz,
ni
calor
a
la
tierra
Миру
не
будет
не
хватать
мира,
земле
- тепла,
Yo
se
bien
que
hay
palabras
huecas,
sin
amor
Я
знаю,
что
есть
пустые
слова,
без
любви,
Que
lleva
el
viento,
y
que
nadie
las
oyo
con
atencion
Которые
уносит
ветер,
и
никто
их
не
слушает,
Pero
otras
palabras
suenan,
oh
mi
amor
al
corazon
Но
другие
слова
звучат,
о,
моя
любовь,
в
сердце,
Como
notas
de
canto
nupcial,
y
asi
te
quiero
hablar
Как
ноты
свадебной
песни,
и
так
я
хочу
тебе
говорить,
Si
en
Aranjuez
me
esperas
Если
ты
ждешь
меня
в
Аранхуэсе.
Luego
al
caer
la
tarde
se
escucha
un
rumor
Затем,
когда
наступает
вечер,
слышен
шепот,
Es
la
fuente
que
alla
parece
hablar
con
las
rosas
Это
источник,
который
там,
как
будто,
разговаривает
с
розами.
En
Aranjuez,
con
tu
amor
В
Аранхуэсе,
с
твоей
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.