Текст и перевод песни Plácido Domingo - Caminito
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado
Шаг,
который
время
стерло,
Que
juntos
un
día
nos
viste
pasar
Что
однажды
вместе
ты
видел,
как
мы
проходим.
He
venido
por
última
vez
Я
пришел
в
последний
раз.
He
venido
a
contarte
mi
mal.
Я
пришел
рассказать
тебе
о
своем
зле.
Caminito
que
entonces
estabas
Я
шел,
что
тогда
ты
был
Bordeado
de
trébol
y
juncos
en
flor
Окаймленный
клевером
и
цветущими
камышами
Una
sombra
ya
pronto
serás
Тень
уже
скоро
будет
Una
sombra
lo
mismo
que
yo.
Тень
такая
же,
как
и
я.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
он
ушел.
Triste
vivo
yo
Грустно
жить
я
Caminito
amigo
Каминито
друг
Yo
también
me
voy.
Я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
он
ушел.
Nunca
más
volvió
Он
больше
никогда
не
возвращался.
Seguiré
sus
pasos
Я
пойду
по
его
стопам.
Caminito,
adiós.
Каминито,
пока.
Caminito
que
todas
las
tardes
Я
иду,
что
каждый
день
Feliz
recoria
cantando
mi
amor
Счастливый
рекория
поет
мою
любовь
No
le
digas
si
vuelbe
a
pasar
Не
говори
ему,
если
это
случится
снова.
Que
mi
llanto
tu
suelo
rego
Что
мой
плач,
Твоя
земля
Рего,
Caminito
abierto
de
cardos
Открытый
Каминито-де-чертополох
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró
Рука
времени
стерла
твой
след.
Y
a
tu
lado
quisiera
caer
И
рядом
с
тобой
я
хотел
бы
упасть.
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos.
И
пусть
время
убьет
нас
обоих.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
он
ушел.
Triste
vivo
yo
Грустно
жить
я
Caminito
amigo
Каминито
друг
Yo
también
me
voy.
Я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
он
ушел.
Nunca
más
volvió
Он
больше
никогда
не
возвращался.
Seguiré
sus
pasos
Я
пойду
по
его
стопам.
Caminito,
adiós.
Каминито,
пока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.d. Filiberto, C. Penaloza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.