Plácido Domingo - Solamente una vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plácido Domingo - Solamente una vez




Solamente una vez
Solamente Una Vez
Besame, besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Como si fuera esta la noche
As if tonight were the night
La ultima vez
The last time
Besame, besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Que tengo miedo a perderte
I'm afraid to lose you
Perderte despues
To lose you afterwards
Besame, besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Como si fuera esta la noche
As if tonight were the night
La ultima vez
The last time
Besame, besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Que tengo miedo a perderte
I'm afraid to lose you
Perderte despues
To lose you afterwards
Quiero tenerte muy cerca
I want to hold you very close
Mirarme en tus ojos
To look into your eyes
Verte junto a mi
To see you next to me
Piensa que tal vez manana
Think that maybe tomorrow
Yo ya estare lejos
I'll be far away
Muy lejos de aquí
Very far from here
Besame, besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Como si fuera esta la noche
As if tonight were the night
La ultima vez
The last time
Besame, besame mucho
Kiss me, kiss me a lot
Que tengo miedo a perderte
I'm afraid to lose you
Perderte despues
To lose you afterwards
Solamente una vez
Only once
Ame en la vida,
I loved you in life,
Solamente una vez
Only once
Y nada mas
And nothing else
Una vez, nada mas
Once, nothing more
En mi pecho brillo la esperanza,
In my chest hope shone,
La esperanza que alumbra el camino
The hope that lights the path
De mi soledad
Of my loneliness
Una vez, nada mas
Once, nothing more
Se entrega el alma
The soul surrenders
Con la dulce y total
With the sweet and total
Renunciacion,
Renunciation,
Y cuando ese milagro realiza
And when this miracle happens
El prodigio de amarse,
The wonder of love,
Hay campanas de fiesta que cantan
There are party bells that sing
En el corazon...
In the heart...
Solamente una vez, nada mas
Only once, nothing more
Se entrega el alma
The soul surrenders
Con la dulce y total
With the sweet and total
Renunciacion,
Renunciation,
Y cuando ese milagro realiza
And when this miracle happens
El prodigio de amarse,
The wonder of love,
Hay campanas de fiesta que cantan
There are party bells that sing
En el corazon...
In the heart...





Авторы: Agustin Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.