PnB Rock feat. Iayze - No Skeemz (feat. Iayze) - перевод текста песни на немецкий

No Skeemz (feat. Iayze) - PnB Rock , Iayze перевод на немецкий




No Skeemz (feat. Iayze)
Keine Intrigen (feat. Iayze)
(I love you Jae)
(Ich liebe dich, Jae)
(Oliver)
(Oliver)
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Oh, yeah
Oh, yeah
I'm in the trap, let's keep it a bean (Bean)
Ich bin im Trap, lass es uns ehrlich angehen (Ehrlich)
All these racks, yeah, they bust out my jeans
All diese Scheine, ja, sie sprengen meine Jeans
Fuckin' this thot then I pass to the team (Team)
Ficke diese Schlampe und gebe sie dann an das Team weiter (Team)
I ain't trustin' these hoes lil' schemes (No)
Ich traue diesen Weibern und ihren kleinen Intrigen nicht (Nein)
Got me confused, I'm not like these dudes
Hast mich verwirrt, ich bin nicht wie diese Typen
I keep me a Glock with a beam (Gllt)
Ich habe immer eine Glock mit einem Laser dabei (Gllt)
These bitches gon' choose, I hop out the coupe
Diese Bitches werden sich entscheiden, ich steige aus dem Coupé
All of my shit on freeze (Ice, ice)
All mein Zeug ist eisig (Ice, ice)
I'm in the trap, let's keep it a bean (Bean)
Ich bin im Trap, lass es uns ehrlich angehen (Ehrlich)
All these racks, yeah, they bust out my jeans
All diese Scheine, ja, sie sprengen meine Jeans
Fuckin' this thot then I pass to the team (Team)
Ficke diese Schlampe und gebe sie dann an das Team weiter (Team)
I ain't trustin' these hoes lil' schemes (No)
Ich traue diesen Weibern und ihren kleinen Intrigen nicht (Nein)
Got me confused, I'm not like these dudes
Hast mich verwirrt, ich bin nicht wie diese Typen
I keep me a Glock with a beam (Gllt)
Ich habe immer eine Glock mit einem Laser dabei (Gllt)
These bitches gon' choose, I hop out the coupe
Diese Bitches werden sich entscheiden, ich steige aus dem Coupé
All of my shit on freeze (Ice, ice), mm
All mein Zeug ist eisig (Ice, ice), mm
What's up? Huh, it's nothin' (It's nothin')
Was ist los? Huh, es ist nichts (Es ist nichts)
I'm fuckin this hoe and she bussin' (She bussin')
Ich ficke diese Schlampe und sie kommt (Sie kommt)
It's crazy 'cause I don't even trust her
Es ist verrückt, weil ich ihr nicht einmal traue
I bust it then pass to my brother
Ich komme in ihr und gebe sie dann an meinen Bruder weiter
You be trying to wife 'em, we only one night 'em
Du versuchst sie zu heiraten, wir haben sie nur für eine Nacht
I'm with two hoes and you know that they dykin'
Ich bin mit zwei Weibern zusammen und du weißt, dass sie lesbisch sind
She ridin' dick she ain't even got a license
Sie reitet meinen Schwanz, sie hat nicht mal einen Führerschein
Spit on that pussy, bitch, get triflin'
Spuck auf diese Muschi, Bitch, werde dreist
Made it out the trenches, ride with a stick that
Habe es aus den Schützengräben geschafft, fahre mit einem Stock, der
Shit get tragic
Scheiße wird tragisch
'Member them days, we was stuck in the hood,
Erinnere mich an die Tage, als wir in der Hood feststeckten,
All we thought about was trappin'
Alles, woran wir dachten, war dealen
Only thing we runnin' from is 12, we ain't duckin' no action
Das Einzige, wovor wir weglaufen, ist die Polizei, wir drücken uns nicht vor Action
I done got rich off rappin'
Ich bin durchs Rappen reich geworden
Now all my bitches the baddest, yeah (Sheesh)
Jetzt sind all meine Bitches die Schärfsten, yeah (Sheesh)
I'm in the trap, let's keep it a bean (Bean)
Ich bin im Trap, lass es uns ehrlich angehen (Ehrlich)
All these racks, yeah, they bust out my jeans
All diese Scheine, ja, sie sprengen meine Jeans
Fuckin' this thot then I pass to the team (Team)
Ficke diese Schlampe und gebe sie dann an das Team weiter (Team)
I ain't trustin' these hoes lil' schemes (No)
Ich traue diesen Weibern und ihren kleinen Intrigen nicht (Nein)
Got me confused, I'm not like these dudes
Hast mich verwirrt, ich bin nicht wie diese Typen
I keep me a Glock with a beam (Beam)
Ich habe immer eine Glock mit einem Laser dabei (Laser)
These bitches gon' choose, I hop out the coupe
Diese Bitches werden sich entscheiden, ich steige aus dem Coupé
All of my shit on freeze (Ice, ice)
All mein Zeug ist eisig (Ice, ice)
I'm in the trap, let's keep it a bean (Bean)
Ich bin im Trap, lass es uns ehrlich angehen (Ehrlich)
All these racks, yeah, they bust out my jeans
All diese Scheine, ja, sie sprengen meine Jeans
Fuckin' this thot then I pass to the team (Team)
Ficke diese Schlampe und gebe sie dann an das Team weiter (Team)
I ain't trustin' these hoes lil' schemes (No)
Ich traue diesen Weibern und ihren kleinen Intrigen nicht (Nein)
Got me confused, I'm not like these dudes
Hast mich verwirrt, ich bin nicht wie diese Typen
I keep me a Glock with a beam (Beam)
Ich habe immer eine Glock mit einem Laser dabei (Laser)
These bitches gon' choose, I hop out the coupe
Diese Bitches werden sich entscheiden, ich steige aus dem Coupé
All of my shit on freeze (Ice, ice), mm
All mein Zeug ist eisig (Ice, ice), mm
She wanna hang with me
Sie will mit mir abhängen
Came to the car, we leavin' on E
Kam zum Auto, wir fahren mit leerem Tank
Look at them racks come in
Sieh dir an, wie die Scheine reinkommen
I feel like it's meant to be
Ich fühle, dass es so sein soll
His bitch on me
Seine Bitch steht auf mich
Flexin' like I'm Rich Homie
Ich protze, als wäre ich Rich Homie
Shooting thirty-five percent for the three
Ich werfe fünfunddreißig Prozent für den Dreier
I'm hitting that bitch like Kobe
Ich treffe diese Bitch wie Kobe
Your lil' bitch wan' know me
Deine kleine Bitch will mich kennenlernen
I be like, "Lil' baby, hold me"
Ich sage: "Kleine, halt mich"
I just want her to blow me
Ich will nur, dass sie mir einen bläst
Pocket watching, he nosy
Er beobachtet meine Taschen, er ist neugierig
Damn, all I wanted was some M's
Verdammt, alles, was ich wollte, waren ein paar Millionen
Damn, she be runnin' with some friends
Verdammt, sie rennt mit ein paar Freundinnen rum
Damn, I'm finna hop in a 'Vette
Verdammt, ich werde gleich in eine Corvette steigen
Damn, caught that boy lackin', he ran
Verdammt, habe diesen Jungen erwischt, als er unachtsam war, er rannte weg
I'm in the trap, let's keep it a bean (Bean)
Ich bin im Trap, lass es uns ehrlich angehen (Ehrlich)
All these racks, yeah, they bust out my jeans
All diese Scheine, ja, sie sprengen meine Jeans
Fuckin' this thot then I pass to the team (Team)
Ficke diese Schlampe und gebe sie dann an das Team weiter (Team)
I ain't trustin' these hoes lil' schemes (No)
Ich traue diesen Weibern und ihren kleinen Intrigen nicht (Nein)
Got me confused, I'm not like these dudes
Hast mich verwirrt, ich bin nicht wie diese Typen
I keep me a Glock with a beam (Beam)
Ich habe immer eine Glock mit einem Laser dabei (Laser)
These bitches gon' choose, I hop out the coupe
Diese Bitches werden sich entscheiden, ich steige aus dem Coupé
All of my shit on freeze (Ice, ice)
All mein Zeug ist eisig (Ice, ice)
I'm in the trap, let's keep it a bean (Bean)
Ich bin im Trap, lass es uns ehrlich angehen (Ehrlich)
All these racks, yeah, they bust out my jeans
All diese Scheine, ja, sie sprengen meine Jeans
Fuckin' this thot then I pass to the team (Team)
Ficke diese Schlampe und gebe sie dann an das Team weiter (Team)
I ain't trustin' these hoes lil' schemes (No)
Ich traue diesen Weibern und ihren kleinen Intrigen nicht (Nein)
Got me confused, I'm not like these dudes
Hast mich verwirrt, ich bin nicht wie diese Typen
I keep me a Glock with a beam (Beam)
Ich habe immer eine Glock mit einem Laser dabei (Laser)
These bitches gon' choose, I hop out the coupe
Diese Bitches werden sich entscheiden, ich steige aus dem Coupé
All of my shit on freeze (Ice, ice), mm
All mein Zeug ist eisig (Ice, ice), mm





Авторы: Rakim Hasheem Allen, Jaeco Tiongson, Jace Salter, Oliver Matthew Easton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.