Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need Somebody
Brauch Jemanden
Damn,
I
f-
up
pretty
bad
Verdammt,
ich
hab's
echt
verkackt
Yeah,
I
know
I
was
tripping
Ja,
ich
weiß,
ich
war
komplett
daneben
I
know
what
you
thinking,
yeah
right,
what′s
the
difference?
Ich
weiß,
was
du
denkst
– "Ja
klar,
was
ändert
das?"
I
was
creeping
on
the
low
and
f-
all
these
b-
Hab
heimlich
rumgemacht
und
all
diese
Schwestern
gefickt
Whole
time
you
knew
'cause
that′s
just
woman's
intuition
Dabei
wusstest
du's
schon,
das
ist
Frauenintuition
Thinking
with
my
head,
not
the
one
on
my
shoulders
Hab
mit
dem
falschen
Kopf
gedacht,
nicht
dem
auf
meinen
Schultern
By
the
time
I
realized
we
was
already
over
Als
ich
es
checkte,
war’s
zwischen
uns
schon
vorbei
I
was
high
all
the
time,
barely
I
was
sober
War
ständig
high,
fast
nie
nüchtern
You
was
falling
out
of
love
and
I
ain't
even
notice
(yuh)
Du
hast
dich
distanziert
und
ich
hab’s
nicht
mal
gemerkt
(yuh)
Liar,
liar,
heart′s
on
fire
Lügner,
Lügner,
Herz
in
Flammen
It′s
crazy
how
you
always
felt
like
the
only
one
trying,
was
you
Verrückt,
wie
du
dich
immer
als
die
Einzige
gefühlt
hast,
die
sich
bemüht
Sorry
for
the
lies
when
all
you
wanted
was
the
truth
Tut
mir
leid
wegen
der
Lügen,
dabei
wolltest
du
nur
die
Wahrheit
Without
you
by
my
side,
sh-,
I
don't
know
what
to
do,
uh
Ohne
dich
an
meiner
Seite,
shit,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tu',
uh
Begging
on
my
knees
Flehe
auf
den
Knien
It′s
so
hard
for
me
to
leave,
we
got
all
these
memories
Es
fällt
mir
so
schwer
zu
gehen,
wir
haben
all
die
Erinnerungen
The
good,
the
bad,
the
worst,
the
perfect
Die
guten,
die
schlechten,
die
schlimmen,
die
perfekten
I'm
fighting
for
our
love
because
it′s
worth
it
Ich
kämpfe
für
uns,
weil
es
sich
lohnt
Damn,
why
you
wanna
leave?
(Leave),
you
know
that
nigga
ain't
me
(me)
Verdammt,
warum
willst
du
gehen?
(Gehen),
du
weißt,
der
Typ
da
ist
nicht
ich
(ich)
Thuggin′
but
I'm
stressing
lowkey,
(lowkey),
I'm
waiting
on
you
to
call
me,
yeah
Thuggin',
aber
heimlich
stresst
es
mich
(heimlich),
ich
warte,
dass
du
anrufst,
yeah
Girl,
you
know
you
need
somebody
Girl,
du
weißt,
du
brauchst
jemanden
′Cause
everybody
need
somebody
Weil
jeder
braucht
jemanden
Girl,
just
let
me
be
somebody
for
you
Girl,
lass
mich
einfach
jemand
für
dich
sein
Me
losing
you
is
scary
like
drowning
Dich
zu
verlieren
ist
gruselig
wie
Ertrinken
Or
with
no
parachute
jumping
off
a
mountain
(woosh)
Oder
ohne
Fallschirm
von
'nem
Berg
zu
springen
(woosh)
I
fucked
up
about
a
million
times
but
who′s
counting
(counting)
Ich
hab‘
millionenfach
verkackt,
doch
wer
zählt
schon
(zählt)
I
seen
tears
pouring
out
your
eyes
like
fountains
Ich
sah
Tränen
wie
Fontänen
aus
deinen
Augen
fließen
This
whole
situation
got
a
n-
stressing
(yeah)
Die
ganze
Situation
stresst
mich
komplett
(yeah)
But
I'd
never
give
up
except
if
you
get
pregnant
Doch
ich
würd'
niemals
aufgeben,
außer
du
wirst
schwanger
By
another
n-,
sh-,
that
would
hurt
me
bad
Von
einem
anderen
Typen,
shit,
das
würde
mich
zerstören
′Cause
b-,
you
already
know
I'm
supposed
to
be
the
dad
(′posed
to
be
the
dad)
Denn
Baby,
du
weißt,
ich
sollte
der
Vater
sein
(sollte
der
Vater
sein)
Got
a
n-
all
up
in
my
feelings,
yeah,
I'm
in
my
bag
Bin
emotional,
ja,
ich
bin
in
meinem
Bag
Like
if
you
did
this
shit
I
did
to
you,
could
I
still
take
you
back?
Wenn
du
mir
das
angetan
hättest,
was
ich
dir,
würd'
ich
dich
zurücknehmen?
Damn,
why
you
wanna
leave?
(Leave),
you
know
that
nigga
ain′t
me
(me)
Verdammt,
warum
willst
du
gehen?
(Gehen),
du
weißt,
der
Typ
da
ist
nicht
ich
(ich)
Thuggin'
but
I'm
stressing
lowkey,
(lowkey),
I′m
waiting
on
you
to
call
me,
yeah
Thuggin',
aber
heimlich
stresst
es
mich
(heimlich),
ich
warte,
dass
du
anrufst,
yeah
Girl,
you
know
you
need
somebody
Girl,
du
weißt,
du
brauchst
jemanden
′Cause
everybody
need
somebody
Weil
jeder
braucht
jemanden
Girl,
just
let
me
be
somebody
for
you
Girl,
lass
mich
einfach
jemand
für
dich
sein
Girl,
you
know
you
need
somebody
Girl,
du
weißt,
du
brauchst
jemanden
'Cause
everybody
need
somebody
Weil
jeder
braucht
jemanden
Shawty,
can
I
be
somebody
for
you?
Shawty,
kann
ich
jemand
für
dich
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Delagarza, Kristian Hossy, Lasse Qvist, Rakim Hasheem Allen, Shankar Ravindran, Tyler Hinkson-ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.