PnB Rock - Need Somebody - перевод текста песни на немецкий

Need Somebody - PnB Rockперевод на немецкий




Need Somebody
Brauch Jemanden
Damn, I f- up pretty bad
Verdammt, ich hab's echt verkackt
Yeah, I know I was tripping
Ja, ich weiß, ich war komplett daneben
I know what you thinking, yeah right, what′s the difference?
Ich weiß, was du denkst "Ja klar, was ändert das?"
I was creeping on the low and f- all these b-
Hab heimlich rumgemacht und all diese Schwestern gefickt
Whole time you knew 'cause that′s just woman's intuition
Dabei wusstest du's schon, das ist Frauenintuition
Thinking with my head, not the one on my shoulders
Hab mit dem falschen Kopf gedacht, nicht dem auf meinen Schultern
By the time I realized we was already over
Als ich es checkte, war’s zwischen uns schon vorbei
I was high all the time, barely I was sober
War ständig high, fast nie nüchtern
You was falling out of love and I ain't even notice (yuh)
Du hast dich distanziert und ich hab’s nicht mal gemerkt (yuh)
Liar, liar, heart′s on fire
Lügner, Lügner, Herz in Flammen
It′s crazy how you always felt like the only one trying, was you
Verrückt, wie du dich immer als die Einzige gefühlt hast, die sich bemüht
Sorry for the lies when all you wanted was the truth
Tut mir leid wegen der Lügen, dabei wolltest du nur die Wahrheit
Without you by my side, sh-, I don't know what to do, uh
Ohne dich an meiner Seite, shit, ich weiß nicht, was ich tu', uh
Begging on my knees
Flehe auf den Knien
It′s so hard for me to leave, we got all these memories
Es fällt mir so schwer zu gehen, wir haben all die Erinnerungen
The good, the bad, the worst, the perfect
Die guten, die schlechten, die schlimmen, die perfekten
I'm fighting for our love because it′s worth it
Ich kämpfe für uns, weil es sich lohnt
Damn, why you wanna leave? (Leave), you know that nigga ain't me (me)
Verdammt, warum willst du gehen? (Gehen), du weißt, der Typ da ist nicht ich (ich)
Thuggin′ but I'm stressing lowkey, (lowkey), I'm waiting on you to call me, yeah
Thuggin', aber heimlich stresst es mich (heimlich), ich warte, dass du anrufst, yeah
Girl, you know you need somebody
Girl, du weißt, du brauchst jemanden
′Cause everybody need somebody
Weil jeder braucht jemanden
Girl, just let me be somebody for you
Girl, lass mich einfach jemand für dich sein
Me losing you is scary like drowning
Dich zu verlieren ist gruselig wie Ertrinken
Or with no parachute jumping off a mountain (woosh)
Oder ohne Fallschirm von 'nem Berg zu springen (woosh)
I fucked up about a million times but who′s counting (counting)
Ich hab‘ millionenfach verkackt, doch wer zählt schon (zählt)
I seen tears pouring out your eyes like fountains
Ich sah Tränen wie Fontänen aus deinen Augen fließen
This whole situation got a n- stressing (yeah)
Die ganze Situation stresst mich komplett (yeah)
But I'd never give up except if you get pregnant
Doch ich würd' niemals aufgeben, außer du wirst schwanger
By another n-, sh-, that would hurt me bad
Von einem anderen Typen, shit, das würde mich zerstören
′Cause b-, you already know I'm supposed to be the dad (′posed to be the dad)
Denn Baby, du weißt, ich sollte der Vater sein (sollte der Vater sein)
Got a n- all up in my feelings, yeah, I'm in my bag
Bin emotional, ja, ich bin in meinem Bag
Like if you did this shit I did to you, could I still take you back?
Wenn du mir das angetan hättest, was ich dir, würd' ich dich zurücknehmen?
Damn, why you wanna leave? (Leave), you know that nigga ain′t me (me)
Verdammt, warum willst du gehen? (Gehen), du weißt, der Typ da ist nicht ich (ich)
Thuggin' but I'm stressing lowkey, (lowkey), I′m waiting on you to call me, yeah
Thuggin', aber heimlich stresst es mich (heimlich), ich warte, dass du anrufst, yeah
Girl, you know you need somebody
Girl, du weißt, du brauchst jemanden
′Cause everybody need somebody
Weil jeder braucht jemanden
Girl, just let me be somebody for you
Girl, lass mich einfach jemand für dich sein
Girl, you know you need somebody
Girl, du weißt, du brauchst jemanden
'Cause everybody need somebody
Weil jeder braucht jemanden
Shawty, can I be somebody for you?
Shawty, kann ich jemand für dich sein?





Авторы: Anthony Delagarza, Kristian Hossy, Lasse Qvist, Rakim Hasheem Allen, Shankar Ravindran, Tyler Hinkson-ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.