Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Poa
turn
me
up)
(Poa
mach
mich
lauter)
I
swear
on
it
yeah
it's
lights
when
I
pull
up
Ich
schwör
drauf,
ja,
es
ist
Lichter
aus,
wenn
ich
auftauche
Been
sippin
on
julep,
heart
been
an
abuser
(Yeah)
Hab
Julep
geschlürft,
Herz
war
ein
Peiniger
(Yeah)
Dark
whip
and
I
move
her
Dunkler
Schlitten
und
ich
beweg
sie
I
was
down
I
was
losing
(On
God)
Ich
war
am
Boden,
ich
war
am
Verlieren
(Bei
Gott)
Y'all
snakes,
y'all
medusas
Ihr
seid
Schlangen,
ihr
seid
Medusen
Now
we
good
now
we
too
up
Jetzt
sind
wir
gut,
jetzt
sind
wir
ganz
oben
Broke
my
heart
down
to
pieces,
treating
me
like
I
had
diseases
(Yeah)
Hast
mein
Herz
in
Stücke
gebrochen,
mich
behandelt,
als
hätte
ich
Krankheiten
(Yeah)
Abandoned
me,
that's
my
thesis
(Yeah)
Mich
verlassen,
das
ist
meine
These
(Yeah)
Now
yall
wanna
call
treaties?
(Huh?)
Jetzt
wollt
ihr
Frieden
schließen?
(Hä?)
Oh
you
wanna
be
friends
now?
oh
you
wanna
send
texts
now?
(Nah)
Oh
du
willst
jetzt
Freunde
sein?
Oh
du
willst
jetzt
SMS
schicken?
(Nö)
Oh
your
friend
yeah
he
dead
now,
oh
your
friend
yeah
he
left
now
(Dead)
Oh
dein
Freund,
ja,
er
ist
tot
jetzt,
oh
dein
Freund,
ja,
er
ist
weg
jetzt
(Tot)
Took
over
now
it's
stuck
yeah,
watching
me
going
dumb
yeah
(Going
dumb)
Hab
übernommen,
jetzt
ist
es
so,
ja,
siehst
mir
zu,
wie
ich
durchdreh,
ja
(Dreh
durch)
Starchild
got
exiled,
Starchild
got
exed
out
(Exed)
Sternenkind
wurde
verbannt,
Sternenkind
wurde
rausgeworfen
(Raus)
Yeah
yeah
now
I'm
fed
up,
yeah
yeah
now
I'm
red
huh?
(Yeah)
Yeah
yeah,
jetzt
hab
ich
die
Schnauze
voll,
yeah
yeah,
jetzt
bin
ich
rot
vor
Wut,
hm?
(Yeah)
Yeah
yeah,
swear
y'all
messed
up
Yeah
yeah,
schwöre,
ihr
habt's
vermasselt
It's
fine
cause
I'm
next
up
and
I'm
blessed
up,
yeah
(Yeah
I'm
blessed)
Ist
okay,
denn
ich
bin
der
Nächste
und
bin
gesegnet,
yeah
(Yeah,
bin
gesegnet)
Don't
care
if
you
wanna
truce
Ist
mir
egal,
ob
du
Waffenstillstand
willst
Swear
to
God
live
like
recluse,
yeah
(On
God)
Schwör
bei
Gott,
lebe
wie
ein
Einsiedler,
yeah
(Bei
Gott)
God
status
I
feel
like
Zeus
(God
status
I
feel
like
Zeus)
Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus
(Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus)
When
I
pull
up
on
you
yeah
it's
lights
out
(Lights,
lights)
Wenn
ich
bei
dir
auftauche,
yeah,
ist
Lichter
aus
(Lichter,
Lichter)
Don't
care
if
you
wanna
truce
Ist
mir
egal,
ob
du
Waffenstillstand
willst
Swear
to
God
live
like
recluse,
yeah
(On
God)
Schwör
bei
Gott,
lebe
wie
ein
Einsiedler,
yeah
(Bei
Gott)
God
status
I
feel
like
Zeus
(God
status
I
feel
like
Zeus)
Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus
(Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus)
When
I
pull
up
on
you
yeah
it's
lights
out
(Lights,
lights)
Wenn
ich
bei
dir
auftauche,
yeah,
ist
Lichter
aus
(Lichter,
Lichter)
It's
lights
out
for
my
hometown
yeah
I
mean
that
Es
ist
Lichter
aus
für
meine
Heimatstadt,
yeah,
das
mein
ich
ernst
Place
a
dump
full
of
roaches
and
fugazis
yeah
I
seen
that
(Uh
huh)
Der
Ort
ist
eine
Müllhalde
voller
Schaben
und
Blender,
yeah,
das
hab
ich
gesehen
(Uh
huh)
Rare
breed
in
that
place
yeah
I
swear
to
God
yeah
I
guarantee
that
(Swear
to
God)
Eine
seltene
Art
an
diesem
Ort,
yeah,
ich
schwör
bei
Gott,
yeah,
das
garantiere
ich
(Schwör
bei
Gott)
Knew
I
was
special
from
a
young
age
now
it's
time
for
me
to
achieve
that
(Oh
yeah)
Wusste
seit
jungem
Alter,
dass
ich
besonders
bin,
jetzt
ist
es
Zeit
für
mich,
das
zu
erreichen
(Oh
yeah)
E-Everyone
pushin
normalcy
down
my
throat
but
I
don't
eat
that
(I
don't
eat
that)
J-Jeder
drückt
mir
Normalität
in
den
Hals,
aber
das
fresse
ich
nicht
(Das
fresse
ich
nicht)
It
was
just
me
and
Lij
tryna
build
a
life
but
nobody
believed
that
(On
God)
Es
waren
nur
ich
und
Lij,
die
versuchten,
ein
Leben
aufzubauen,
aber
niemand
glaubte
daran
(Bei
Gott)
We
was
down
on
our
luck
tryna
make
a
buck,
tryna
put
the
piece
back
(Yeah)
Wir
hatten
Pech,
versuchten,
Geld
zu
machen,
versuchten,
die
Scherben
aufzusammeln
(Yeah)
So
many
nights
we
shed
tears
now
we
in
gear
now
they
gon
be
mad
(Uh
huh)
So
viele
Nächte
vergossen
wir
Tränen,
jetzt
sind
wir
in
Fahrt,
jetzt
werden
sie
sauer
sein
(Uh
huh)
Rage
addict
and
I
relapsed
(Yeah)
Wutsüchtiger
und
ich
bin
rückfällig
geworden
(Yeah)
Income
up
it's
big
math,
pretty
boy
they
big
mad
Einkommen
steigt,
das
sind
große
Zahlen,
hübscher
Junge,
sie
sind
richtig
sauer
Swear
to
God
I
got
big
plans
Schwör
bei
Gott,
ich
hab
große
Pläne
Got
weapons
on
me
like
an
army
Hab
Waffen
bei
mir
wie
eine
Armee
Shawties
love
me
cause
I'm
charming
(Yeah)
Mädels
lieben
mich,
weil
ich
charmant
bin
(Yeah)
I'm
a
surfer
boy
cause
I'm
gnarly
Ich
bin
ein
Surferjunge,
weil
ich
krass
bin
Got
the
dog
in
me
yeah
I'm
snarling
Hab
den
Hund
in
mir,
yeah,
ich
knurre
Yeah
I'm
snarling
grrr
Yeah,
ich
knurre,
grrr
Don't
care
if
you
wanna
truce
Ist
mir
egal,
ob
du
Waffenstillstand
willst
Swear
to
God
live
like
recluse,
yeah
(On
God)
Schwör
bei
Gott,
lebe
wie
ein
Einsiedler,
yeah
(Bei
Gott)
God
status
I
feel
like
Zeus
(God
status
I
feel
like
Zeus)
Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus
(Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus)
When
I
pull
up
on
you
yeah
it's
lights
out
(Lights,
lights)
Wenn
ich
bei
dir
auftauche,
yeah,
ist
Lichter
aus
(Lichter,
Lichter)
Don't
care
if
you
wanna
truce
Ist
mir
egal,
ob
du
Waffenstillstand
willst
Swear
to
God
live
like
recluse,
yeah
(On
God)
Schwör
bei
Gott,
lebe
wie
ein
Einsiedler,
yeah
(Bei
Gott)
God
status
I
feel
like
Zeus
(God
status
I
feel
like
Zeus)
Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus
(Gottstatus,
ich
fühl
mich
wie
Zeus)
When
I
pull
up
on
you
yeah
it's
lights
out
(Lights,
lights)
Wenn
ich
bei
dir
auftauche,
yeah,
ist
Lichter
aus
(Lichter,
Lichter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezekiel Gonzales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.