Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Fuiste Lejos
Du bist weit weg gegangen
Te
tengo
abandonada,
te
dejo
mucho
cariño
Ich
habe
dich
vernachlässigt,
ich
lasse
dir
viel
Zuneigung
da
Solo
estoy
vivo
cuando
estoy
contigo
Nur
wenn
ich
bei
dir
bin,
lebe
ich
Solo
a
ti
te
importa
si
aún
no
he
comido
Nur
dich
kümmert
es,
ob
ich
schon
gegessen
habe
De
todo
lo
que
has
hecho
de
nada
me
olvido
Von
allem,
was
du
getan
hast,
vergesse
ich
nichts
Merezco
que
me
mates,
baby
soy
un
desastre
Ich
verdiene
es,
dass
du
mich
tötest,
Baby,
ich
bin
eine
Katastrophe
Tú
y
yo
somos
salvaje,
no
nos
entiende
nadie
Du
und
ich
sind
wild,
niemand
versteht
uns
Dijiste
eso
no
vale,
luego
te
desmayaste
Du
sagtest,
das
zählt
nicht,
dann
wurdest
du
ohnmächtig
Por
favor
no
te
me
mueras
que
si
estas
tú
yo
me
quedo
tambien
Bitte
stirb
mir
nicht
weg,
denn
wenn
du
da
bist,
bleibe
ich
auch
Te
hablo
con
el
corazón
y
mirás
pa'
otro
la'o
Ich
spreche
zu
dir
von
Herzen
und
du
schaust
zur
Seite
Yo
me
calló,
miro
si
esta
el
dinero
bien
controlao'
Ich
schweige,
schaue,
ob
das
Geld
gut
unter
Kontrolle
ist
Estás
sola
en
casa
y
yo
por
ahí
siempre
descontrolao'
Du
bist
allein
zu
Haus
und
ich
draußen
immer
außer
Kontrolle
Mi
primo
me
hecha
de
menos,
el
pobre
está
desamparao'
Mein
Cousin
vermisst
mich,
der
Arme
ist
verlassen
Te
regalo
un
abrigo
caro,
pero
prefieres
si
llamo
Ich
schenke
dir
einen
teuren
Mantel,
aber
du
bevorzugst
es,
wenn
ich
anrufe
Salgo
a
cantar
por
los
que
aún
no
se
han
suicidado
Ich
gehe
raus
zu
singen
für
die,
die
sich
noch
nicht
umgebracht
haben
Tengo
negro
el
corazón,
estoy
muy
cambiado
Mein
Herz
ist
schwarz,
ich
habe
mich
sehr
verändert
Dice
que
hemos
follao'
alguna
vez
y
a
mi
se
me
ha
olvidado
Sie
sagt,
wir
haben
mal
gefickt,
und
ich
hab's
vergessen
Cuento
el
dinero,
lloro
y
rezo,
pienso
en
to'
lo
que
hemos
pasao'
Ich
zähle
das
Geld,
weine
und
bete,
denke
an
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Tú
y
yo
juntos
en
esto
y
ahora
tan
separaos'
Du
und
ich,
gemeinsam
in
dieser
Sache,
und
jetzt
so
getrennt
Estas
zorras
son
muy
caras,
tú
no
me
pedías
nada
Diese
Schlampen
sind
sehr
teuer,
du
hast
nichts
von
mir
verlangt
No
sé
donde
estás
pero
a
alguien
seguro
has
mirao'
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
aber
sicher
hast
du
jemanden
angeschaut
Cuento
el
dinero,
lloro
y
rezo,
pienso
en
to'
lo
que
hemos
pasao'
Ich
zähle
das
Geld,
weine
und
bete,
denke
an
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Tú
y
yo
juntos
en
esto
y
ahora
tan
separaos'
Du
und
ich,
gemeinsam
in
dieser
Sache,
und
jetzt
so
getrennt
Estas
zorras
son
muy
caras,
tú
no
me
pedías
nada
Diese
Schlampen
sind
sehr
teuer,
du
hast
nichts
von
mir
verlangt
No
sé
donde
estás
pero
a
alguien
seguro
has
mirao'
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
aber
sicher
hast
du
jemanden
angeschaut
Te
fuiste
lejos,
sé
que
estará'
con
cualquier
otro
pendejo
Du
bist
weit
weg
gegangen,
ich
weiß,
du
wirst
mit
irgendeinem
anderen
Arschloch
sein
Pero
toda
esta
mierda
me
la
merezco
Aber
all
diese
Scheiße
habe
ich
verdient
Ahora
cuento
dinero,
pienso
en
ti,
rezo
(ah)
Jetzt
zähle
ich
Geld,
denke
an
dich,
bete
(ah)
En
el
barrio
todos
buscamos
amor
Im
Viertel
suchen
wir
alle
nach
Liebe
Alguno
dice
que
no
y
no
es
así,
lo
juro
yo
Manche
sagen
nein,
und
es
ist
nicht
so,
das
schwöre
ich
Todo
o
nada
teniendo
buen
corazón
Alles
oder
nichts,
mit
einem
guten
Herzen
Luego
puedes
elegir
y
arrepentir
como
hice
yo
Dann
kannst
du
wählen
und
es
bereuen,
wie
ich
es
getan
habe
Rodeao'
de
putas,
practicando
pa'
quererte,
en
verdad,
no
me
gusta
Umgeben
von
Huren,
übend,
dich
zu
lieben,
in
Wahrheit
gefällt
es
mir
nicht
Si
algún
día
vuelvo
a
verte,
prometo
cuidarte,
no
pienso
perderte
Wenn
ich
dich
eines
Tages
wiedersehe,
verspreche
ich,
auf
dich
aufzupassen,
ich
denke
nicht
daran,
dich
zu
verlieren
Y
es
que
no
puedo
sacarte
de
la
puta
mente
Und
ich
krieg
dich
einfach
nicht
aus
meinem
verdammten
Kopf
Cuento
el
dinero,
lloro
y
rezo,
pienso
en
to'
lo
que
hemos
pasao'
Ich
zähle
das
Geld,
weine
und
bete,
denke
an
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Tú
y
yo
juntos
en
esto
y
ahora
tan
separaos'
Du
und
ich,
gemeinsam
in
dieser
Sache,
und
jetzt
so
getrennt
Estas
zorras
son
muy
caras,
tú
no
me
pedías
nada
Diese
Schlampen
sind
sehr
teuer,
du
hast
nichts
von
mir
verlangt
No
sé
donde
estás
pero
a
alguien
seguro
has
mirao'
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
aber
sicher
hast
du
jemanden
angeschaut
Cuento
el
dinero,
lloro
y
rezo,
pienso
en
to'
lo
que
hemos
pasao'
Ich
zähle
das
Geld,
weine
und
bete,
denke
an
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Tú
y
yo
juntos
en
esto
y
ahora
tan
separaos'
Du
und
ich,
gemeinsam
in
dieser
Sache,
und
jetzt
so
getrennt
Estas
zorras
son
muy
caras,
tú
no
me
pedías
nada
Diese
Schlampen
sind
sehr
teuer,
du
hast
nichts
von
mir
verlangt
No
sé
donde
estás
pero
a
alguien
seguro
has
mirao'
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
aber
sicher
hast
du
jemanden
angeschaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.