Текст и перевод песни Pochill - Porqué (Lead Guitar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porqué (Lead Guitar)
Почему (Соло на гитаре)
¿A
dónde
vas?
¿dónde
vas
Куда
ты
уходишь?
Куда
ты
уходишь,
Nube
de
mi
soledad?
Облако
моего
одиночества?
La
nube
que
no
llueve
sin
lágrimas.
Облако,
которое
не
проливает
дождя
без
слез.
¿A
dónde
vas
ahora,
oh
mi
soledad?
Куда
ты
уходишь
сейчас,
о,
мое
одиночество?
¿A
dónde
estás,
dónde
vas
Где
ты,
куда
ты
уходишь
Con
mi
dolor?
С
моей
болью?
¿Porqué
no
estás
aquí?
Почему
тебя
здесь
нет?
Son
mis
palabras,
las
escribí
por
ti
Это
мои
слова,
я
написал
их
для
тебя.
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
моя.
Con
mis
palabras,
yo
te
las
canto
así.
Своими
словами,
я
пою
их
тебе
так.
¿A
dónde
vas,
como
va,
con
las
canciones?
Куда
ты
уходишь,
как
уходишь,
с
песнями?
Las
canciones
que
te
escribí
С
песнями,
которые
я
написал
для
тебя.
¿A
dónde
vas
ahora,
oh
mi
soledad?
Куда
ты
уходишь
сейчас,
о,
мое
одиночество?
¡Mi
soledad,
soledad
eres
tú!
Мое
одиночество,
одиночество
— это
ты!
¿Porqué
no
estás
aquí?
Почему
тебя
здесь
нет?
Son
mis
palabras,
las
escribí
por
ti
Это
мои
слова,
я
написал
их
для
тебя.
¿Porqué?
Porqué
eres
para
mí
Почему?
Потому
что
ты
моя.
Con
mis
palabras,
yo
te
las
canto
así
Своими
словами,
я
пою
их
тебе
так.
¿A
dónde
vas?
¿Dónde
estás
Куда
ты
уходишь?
Где
ты,
Nube
de
mi
soledad?
Облако
моего
одиночества?
La
nube
que
llovía
no
llueve
más
Облако,
которое
проливалось
дождем,
больше
не
льет.
¿A
dónde
vas
ahora,
oh
mi
soledad?
Куда
ты
уходишь
сейчас,
о,
мое
одиночество?
Mi
soledad,
soledad
Мое
одиночество,
одиночество,
Nunca
más
Больше
никогда.
¿Porqué
no
estás
aquí?
Почему
тебя
здесь
нет?
Son
mis
palabras,
las
escribí
por
ti
Это
мои
слова,
я
написал
их
для
тебя.
Porqué
eres
para
mí
Потому
что
ты
моя.
Con
mis
palabras,
yo
te
las
canto
así
Своими
словами,
я
пою
их
тебе
так.
Las
canto
así
Пою
их
тебе
так.
Las
canto
así
Пою
их
тебе
так.
Las
canto
así
Пою
их
тебе
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARLSON SANNIE, SONCINI MARCO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.