Текст и перевод песни Poe - Spanish Doll
This
place
feels
so
unfamiliar
Это
место
кажется
таким
незнакомым.
And
yet
I
know
it
well
И
все
же
я
хорошо
это
знаю.
I
think
I
used
to
belong
here
Я
думаю,
что
когда-то
был
здесь.
But
the
only
way
I
can
tell
Но
только
так
я
могу
сказать
...
Is
that
I
miss
you
still
Неужели
я
все
еще
скучаю
по
тебе
And
I
cannot
find
you
here
И
я
не
могу
найти
тебя
здесь.
You
left
me
tattered
and
torn
Ты
оставил
меня
изодранным
и
растерзанным.
Just
like
that
sweet
Spanish
doll
Прямо
как
та
милая
испанская
куколка
(Sweet
Spanish
sweet
Spanish...
doll)
(Милая
испанская,
милая
испанская
...
куколка)
I
went
down
to
the
alley
way
Я
спустился
в
переулок.
(Sierra
la
Bonita)
(Сьерра-Ла-Бонита)
And
found
that
you
were
gone
И
обнаружил,
что
ты
ушла.
(Si
nunca
te
fueras
[if
you
never
left])
(Si
nunca
te
fueras
[если
бы
ты
никогда
не
уходил])
You
left
no
word
no
message
Ты
не
оставила
ни
слова
ни
сообщения
I
still
don't
know
exactly
what
went
wrong
Я
до
сих
пор
не
знаю,
что
именно
пошло
не
так.
(Lagrima
[tear])
(Лагрима
[слеза])
But
now
no
matter
where
I
go
Но
теперь
неважно,
куда
я
иду.
I
always
seem
to
return
Кажется,
я
всегда
возвращаюсь.
(Buscame
[look
for
me])
(Бускейм
[ищи
меня])
To
where
you
left
me
tattered
and
torn
Туда,
где
ты
оставил
меня
изодранным
и
растерзанным.
(Estoy
rompida
mi
muñeca
[I
am
broken
my
sweet
doll])
(Estoy
rompida
mi
muñeca
[я
сломлен,
моя
сладкая
куколка])
Just
like
that
sweet
Spanish
doll
Прямо
как
та
милая
испанская
куколка
(Sweet
spanish
sweet
spanish...
doll)
(Милая
испанская,
милая
испанская
...
куколка)
A
memory
gilded
in
red
and
gold
Воспоминание,
позолоченное
красным
и
золотым.
(De
oro
[of
gold])
(De
oro
[из
золота])
Beauty
guarded
and
never
sold
Красота
охраняется
и
никогда
не
продается.
(Cuidame
[protect
me])
(Куидаме
[защити
меня])
I
keep
it
with
me
wherever
I
go
Я
ношу
его
с
собой,
куда
бы
я
ни
пошел.
And
I
love
you
still
И
я
все
еще
люблю
тебя.
(Recuerdame
[remember
me])
(Recuerdame
[Вспомни
меня])
No
matter
how
a
story
will
unfold
Неважно,
как
будет
развиваться
история.
You
know
I
always
will
Ты
знаешь,
я
всегда
буду.
(Esta
conmigo
[it
is
with
me])
(Esta
conmigo
[это
со
мной])
Have
part
of
you
here
Здесь
есть
часть
тебя.
In
this
souvenir
- Spanish
doll
В
этом
сувенире-испанская
кукла.
A
stranger
in
this
world
without
you
Чужой
в
этом
мире
без
тебя.
Is
all
that
I
can
ever
be
Это
все,
чем
я
когда-либо
смогу
быть.
All
I
know
that's
pure
and
clear
Все
что
я
знаю
это
чисто
и
ясно
You
left
it
with
me
here
Ты
оставила
его
здесь
со
мной.
In
this
souvenir
В
этом
сувенире
Spanish,
Spanish,
Spanish,
Spanish
Испанский,
Испанский,
Испанский,
Испанский
We
hear
of
a
lovely
daughter,
shot
down
in
her
mistaken
flight,
unaware
yet
of
how
her
life
will
be
affected
by
this
experience.
Мы
слышим
о
прекрасной
дочери,
сбитой
в
своем
ошибочном
полете,
еще
не
подозревающей,
как
повлияет
на
ее
жизнь
этот
опыт.
How
come
it's
a
house
of
leaves?
Как
получилось,
что
это
дом
из
листьев?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Poe, Adkins
Альбом
Haunted
дата релиза
14-09-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.