Poeta Callejero feat. Big Chico - Historia De Amor (feat. Big Chico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Poeta Callejero feat. Big Chico - Historia De Amor (feat. Big Chico)




Historia De Amor (feat. Big Chico)
Love Story (feat. Big Chico)
Big Chico
Big Chico
Lenin Optimus
Lenin Optimus
Poe'
Poe'
El Poeta Callejero
The Street Poet
Yo siempre me pregunté
I always wondered
Por qué Cupido no tenía novia
Why Cupid didn't have a girlfriend
Pero nunca pensé
But I never thought
Que me darías la respuesta
That you would give me the answer
Qué ironía
What irony
Y ahora es cuando la persona
And now is when the person
Se separa del artista
Separates from the artist
Y le permite darse cuenta
And allows him to realize
Que solo hacían falta escribir un par de lineas
That all it took was writing a couple of lines
Para llegar a la conclusión
To come to the conclusion
De que lo único bueno que saqué de esa relación
That the only good thing I got out of that relationship
Fue esta canción, que dice así
Was this song, which goes like this
Dime cómo le voy a decir a mi corazón
Tell me how I'm going to tell my heart
Que se olvide de las veces que te tuve en mi colchón
To forget the times I had you in my mattress
Te miento si te digo que pa' va a hacer sencillo
I'm lying if I tell you it's going to be easy for me
Olvidarme de ese día que lo hicimo' en el pasillo
To forget that day we did it in the hallway
Cómo te acariciaba el pelo y no' arrastrabamo' en el suelo
How I caressed your hair and we didn't drag on the floor
Te acuerda cuando lo hicimo' en el cuarto de mi abuelo
Remember when we did it in my grandfather's room?
Dos maniático en el sexo, me besa' yo te beso
Two sex maniacs, you kiss me, I kiss you
Diablo, cómo quiere' que me olvide de eso
Damn, how do you want me to forget that?
Si mi' mano' acariciaban tu cuerpo con tanta angurria
If my hands caressed your body with such lust
Yo te tenía una tirria y te lo hacía con una furia que-
I had a grudge against you and I did it with such fury that-
Ay déjame callarme pa' no a recordarme
Oh, let me shut up so I don't remember
Cuando te levanta' y me decía que te lo ma-
When you got up and told me that you ma-
Pero Dios mío, qué me 'tá pasando, no lo creo
But my God, what is happening to me, I don't believe it
me pegaste lo' cuerno' y todavía te deseo
You cheated on me and I still want you
'Toy perdiendo la cabeza, eso' recuerdo' me hacen daño
I'm losing my mind, those memories hurt me
Aveces quiero llamarte pa' decirte que te extraño
Sometimes I want to call you to tell you I miss you
Que aun recuerdo cuando hacíamos el amor en el baño
That I even remember when we made love in the bathroom
Pero si todo 'taba bien, ¿por qué diablo' fue tu engaño?
But if everything was fine, why the hell did you cheat?
Parece que en la cama no te hacía ni cosquilla
It seems that in bed I didn't even tickle you
Aunque el amor se lo inventó Cupido pa' vender taquilla'
Although love was invented by Cupid to sell tickets
Me paré frente al espejo, me vi sin espinilla
I stood in front of the mirror, I saw myself without pimples
Porque el llanto fue la crema que me limpió la mejilla
Because crying was the cream that cleaned my cheek
Mi corazón no es de masilla pa' que juegues con el
My heart is not made of putty for you to play with
Fue que me enamoré del diablo difrazado de mujer
It was that I fell in love with the devil disguised as a woman
Cupido volvió a fallarme en el amor
Cupid failed me in love again
Me duele el corazón
My heart hurts
Te extraño
I miss you
me engañaste pero todavía te amo
You cheated on me but I still love you
Cupido volvió a fallarme en el amor
Cupid failed me in love again
Me duele el corazón
My heart hurts
Te extraño
I miss you
me engañaste pero todavía te amo
You cheated on me but I still love you
Karateka, eres una cinta negra de verdad
Karateka, you are a true black belt
Porque te di mi corazón y me le entra'te a pata'
Because I gave you my heart and you kicked it in
Que fue por mi inmadurez, ni misma te lo cree'
That it was because of my immaturity, not even you believe it
La' mujere' pegan cuerno' cuando dejan de quere'
Women cheat when they stop loving
Y lo que más me duele no fue que te fuera con él
And what hurts me the most wasn't that you went with him
Fue que dijeras que en la cama no te hice sentir mujer
It was that you said that I didn't make you feel like a woman in bed
Que yo era poca cosa pa' ti también dijiste
That I was nothing to you, you also said
Que lo' beso' y la' caricia' que me hiciste la fingiste
That the kisses and caresses you gave me were fake
Que 'taba conmigo pa' dar vuelta en la Murano
That you were with me to drive around in the Murano
Y que cruzabas lo' de'o cuando me decías te amo
And that you crossed your fingers when you told me you loved me
Mira cómo terminamo' cómo pudiste engañarme después de lo que pasamo'
Look how we ended up, how could you cheat on me after what we went through
Cuando te enferma'té que yo amanecí en el hospital
When you got sick and I stayed overnight at the hospital
O cuando fuimo' pa' la finca y lo hicimos en el billar
Or when we went to the farm and did it on the pool table
Mi mente le dijera a tu recuerdo que se vaya
My mind would tell your memory to go away
Y que nunca lo hicimo' en la escalera ni en la playa
And that we never did it on the stairs or on the beach
Porque como una zebra te pásate de la raya
Because like a zebra you crossed the line
Imbécil, granuja, engreída, canalla
Fool, scoundrel, conceited, scoundrel
Te pásate de la raya
You crossed the line
Después de tu traición
After your betrayal
Me rompiste el corazón
You broke my heart
Y me diste las letras pa' hacerte esta canción
And you gave me the lyrics to make this song for you
Después de tu traición
After your betrayal
Me rompiste el corazón
You broke my heart
Y me diste las letras
And you gave me the lyrics
Pa' hacerte esta canción
To make this song for you
Pa' hacerte esta canción
To make this song for you
Y me diste las letras pa' hacerte esta canción (El amor duele)
And you gave me the lyrics to make this song for you (Love hurts)
Cupido volvío a fallarme en el amor
Cupid failed me in love again
Me duele el corazón (Pero)
My heart hurts (But)
Te extraño
I miss you
me engañaste pero todavía te amo (Yo quiero que te vaya bien)
You cheated on me but I still love you (I want you to be well)
Cupido volvío a fallarme en el amor (Aunque lejos de mí)
Cupid failed me in love again (Though far from me)
Me duele el corazón
My heart hurts
Te extraño
I miss you
me engañaste pero todavía te amo
You cheated on me but I still love you
El Poeta Callejero
The Street Poet
El amor duele
Love hurts





Авторы: Francisco Alberto Estevez Santana, Gerardo Santana, Jose Cruz Pay, Lenin Optimus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.