Текст и перевод песни Poeta Callejero - Esperando Por Ti
Esperando Por Ti
Waiting for You
"¡To'
tus
malditas
amigas
son
unas
cueros!"
"All
your
damn
friends
are
whores!"
"¡Pero
mírame
a
los
ojos
cuando
yo
'té
hablando
contigo!"
"Look
me
in
the
eye
when
I'm
talking
to
you!"
"¿Quién
e'
que
te
'tá
llamando,
eh?"
"Who's
calling
you,
huh?"
"¡Mientras
tú
vivas
en
mi
casa
se
hace
lo
que
yo
diga!"
"As
long
as
you
live
in
my
house,
we
do
what
I
say!"
"¡Y
yo
llego
a
la
hora
que
me
de
mi
maldita
gana!"
"And
I
come
home
at
whatever
damn
time
I
please!"
"¿Quién
tú
ere'?
¿Mi
mamá?"
"Who
are
you?
My
mother?"
Me
llevé
de
la
parranda
y
de
lo'
coro'
con
los
panas
I
went
out
partying
and
carousing
with
the
guys
Y
me
olvide
de
despertarte
con
un
beso
en
la
mañana
And
I
forgot
to
wake
you
up
with
a
kiss
in
the
morning
Me
enamoré
del
cigarrillo,
me
aferré
a
la
mamajuana
I
fell
in
love
with
cigarettes,
clung
to
the
mamajuana
Hice
con
tus
sentimientos
lo
que
a
mi
me
dio
la
gana
Did
with
your
feelings
what
I
damn
well
pleased
Llegaba
de
madruga',
te
peleaba
por
na'
I
would
come
home
at
dawn,
picking
fights
over
nothing
Me
vacilaba
los
cualtos
sabiendo
que
no
había
gas
I
would
blow
through
our
money
knowing
there
was
no
gas
Cuando
me
necesitabas
siempre
encontraba
una
excusa
Whenever
you
needed
me,
I
always
had
an
excuse
Y
me
bebía
tres
cerveza
en
vez
de
compra'te
una
blusa
And
I'd
drink
three
beers
instead
of
buying
you
a
blouse
No
hay
cualto
pa'
salón,
ni
pa'
compra'te
un
pantalón
There's
no
money
for
the
salon,
or
to
buy
you
pants
Se
acaba'n
los
Helados
Bon
y
las
vueltas
en
el
Malecón
We
run
out
of
Helados
Bon
and
walks
on
the
Malecon
Fui
perdiendo
los
detalles,
eso
hizo
que
te
falle
I
was
losing
the
little
things,
that's
what
made
you
fall
Chin
a
chin
le
fui
cojiendo
el
gusto
a
la
calle
Little
by
little
I
got
used
to
the
streets
Te
hablaba
mentira,
enamoraba
tus
amigas
I
would
lie
to
you,
charm
your
friends
Hasta
que
tu
corazón
explotó
como
una
vejiga
Until
your
heart
burst
like
a
balloon
Hoy
te
quieres
marchar,
otro
ocupa
mi
lugar
Today
you
want
to
leave,
another
takes
my
place
Porque
él
te
hacía
reír
mientras
yo
te
hacía
llorar
Because
he
made
you
laugh
while
I
made
you
cry
Tell
me
when
you're
coming
home
Tell
me
when
you're
coming
home
I
miss
you
so
I
miss
you
so
I
am
not
the
same
without
you
I
am
not
the
same
without
you
Never
wanted
you
to
go
Never
wanted
you
to
go
Oh
baby,
you
know
Oh
baby,
you
know
Yo
sigo
esperando
por
ti
I'm
still
waiting
for
you
Vi
la
foto
que
subiste
besándote
con
él
en
Facebook
I
saw
the
photo
you
uploaded
kissing
him
on
Facebook
I
miss
you
so
I
miss
you
so
Te
queda
bien
la
camisa
que
te
regalé
That
shirt
I
gave
you
looks
good
on
you
I
am
not
the
same
without
you
I
am
not
the
same
without
you
Oh
baby,
you
know
Oh
baby,
you
know
Yo
sigo
esperando
por
ti
I'm
still
waiting
for
you
Pero
déjame
pintarte
un
mundito
de
otro
color
But
let
me
paint
you
a
little
world
of
another
color
Darte
calor,
respirar
tu
olor,
hacerte
el
amor
Give
you
warmth,
breathe
your
scent,
make
love
to
you
Me
'tá
mantando
el
dolor
porque
sé
que
fue
un
error
The
pain
is
killing
me
because
I
know
it
was
a
mistake
Por
llevarme
de
los
panas,
de
la
calle,
del
alcohol
To
be
taken
away
by
the
guys,
the
streets,
the
alcohol
Ahora
te
quiero
cumplir
todo
lo
que
te
ofrecí
Now
I
want
to
fulfill
everything
I
offered
you
Por
favor
vuelve
conmigo,
no
te
comportes
así
Please
come
back
to
me,
don't
act
like
this
Yo
no
sé
hablar
inglés
pero
lo
voy
hacer
por
ti
I
don't
know
how
to
speak
English
but
I'll
do
it
for
you
I
wanna
kiss
your
beautiful
lips
I
wanna
kiss
your
beautiful
lips
Please,
déjame
llevarte
al
cine
Please,
let
me
take
you
to
the
movies
Vamo'
hacer
que
nuestro
amor
rompa
los
Records
Guinness
Let's
make
our
love
break
the
Guinness
World
Records
Y
olvida
los
desafine'
que
hicieron
que
uno
termine
And
forget
the
off-key
notes
that
made
us
end
Mami,
vuelve
con
tu
papi
y
olvídate
de
chisme
Baby,
come
back
to
your
daddy
and
forget
the
gossip
Pregúntale
a
Marc
Anthony
qué
precio
tiene
el
cielo
Ask
Marc
Anthony
what
the
price
of
heaven
is
¿Pa'
ti
el
amor
no
existe?
Entonce'
vamos
hacerlo
Love
doesn't
exist
for
you?
Then
let's
make
it
En
el
corazón
tengo
un
tatuaje
con
tu
nombre
I
have
a
tattoo
of
your
name
on
my
heart
Y
dice
que
tú
eres
mi
mujer
y
yo
tu
hombre
And
it
says
you
are
my
woman
and
I
am
your
man
Tell
me
when
you're
coming
home
Tell
me
when
you're
coming
home
I
miss
you
so
(¿Cuándo
bebé?)
I
miss
you
so
(When,
baby?)
I
am
not
the
same
without
you
I
am
not
the
same
without
you
Never
wanted
you
to
go
Never
wanted
you
to
go
Oh
baby,
you
know
(Yo
sin
ti
no
soy
nada)
Oh
baby,
you
know
(I'm
nothing
without
you)
Yo
sigo
esperando
por
ti
I'm
still
waiting
for
you
Ya
no
tengo
que
entrar
al
Google
I
don't
have
to
go
on
Google
anymore
Porque
en
ti
encuentro
todo
lo
que
busco
Because
in
you
I
find
everything
I'm
looking
for
Y
me
di
cuenta
de
que
aparte
de
ser
mi
mujer
And
I
realized
that
besides
being
my
woman
Tú
eres
mi
mejor
amiga
You
are
my
best
friend
Yo
que
te
trataba
como
un
estorbo
I
used
to
treat
you
like
a
nuisance
Y
tú
que
solamente
querías
ayudarme
And
you
just
wanted
to
help
me
Yo
quiero
que
tú
sepas
que
te
amo
I
want
you
to
know
that
I
love
you
Y
que
me
arrepiento
And
that
I
regret
it
El
Poeta
Callejero
El
Poeta
Callejero
No
soy
lo
mismo
sin
ti
I
am
not
the
same
without
you
Tell
me
when
you're
coming
home
Tell
me
when
you're
coming
home
I
miss
you
so
I
miss
you
so
I
am
not
the
same
without
you
I
am
not
the
same
without
you
Never
wanted
you
to
go
Never
wanted
you
to
go
Oh
baby,
you
know
Oh
baby,
you
know
I
am
not
the
same
I
am
not
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Marielle Ferreira, Gabriel Reyes, Gerardo Santana, Samuel Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.