Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Tide
Утренний прилив
Rise
with
me
now
Проснись
со
мной
сейчас,
And
we'll
walk
to
the
shore
И
мы
пойдем
к
берегу.
We'll
look
over
the
waves
Мы
посмотрим
на
волны,
To
the
break
of
day
На
рассвет
дня.
I'll
hold
your
hand
Я
возьму
твою
руку,
I'll
hold
you
close
Я
прижму
тебя
крепко,
I'll
wipe
away
your
tears
Я
вытру
твои
слезы,
And
no
one
will
know
И
никто
не
узнает.
On
the
morning
tide
На
утреннем
приливе
We'll
hoist
the
sails
to
brave
the
crashing
waves
Мы
поднимем
паруса,
чтобы
бросить
вызов
бушующим
волнам.
Want
you
come
with
me
Пойдем
со
мной,
And
hear
the
ocean
sigh
И
услышим
вздох
океана.
And
if
to
its
deaths
it
called
us
by
our
names
И
если
он
позовет
нас
по
именам
к
своей
смерти,
Want
you
sail
to
the
shore
with
me
Поплывем
к
берегу
со
мной?
Come
to
me
now
Иди
ко
мне
сейчас,
And
together
we'll
go
И
вместе
мы
пойдем,
Where
the
clearer
winds
blow
Туда,
где
дуют
чистые
ветра,
Far
and
beyond
Далеко
и
за
пределы,
Leaving
behind
Оставляя
позади
All
our
sorrow
and
pride
Всю
нашу
печаль
и
гордость,
Kissing
'em
goodbye
Целуя
их
на
прощание,
Into
another
life
В
другую
жизнь.
On
the
morning
tide
На
утреннем
приливе
We'll
hoist
the
sails
to
break
the
crashing
waves
Мы
поднимем
паруса,
чтобы
прорваться
сквозь
бушующие
волны.
Want
you
come
with
me
Пойдем
со
мной,
And
hear
the
ocean
sigh
И
услышим
вздох
океана.
And
if
to
its
deaths
it
called
us
by
our
names
И
если
он
позовет
нас
по
именам
к
своей
смерти,
Want
you
sail
to
the
shore
with
me
Поплывем
к
берегу
со
мной?
Want
you
go
with
me
Пойдем
со
мной,
Sail
to
the
shore
with
me
Поплывем
к
берегу
со
мной,
Want
you
go
with
me
Пойдем
со
мной,
Go
with
me
Пойдем
со
мной.
Love
is
still
here
Любовь
все
еще
здесь,
Never
will
it
leave
Она
никогда
не
уйдет.
You're
always
with
me
Ты
всегда
со
мной,
And
I'm
always
with
you
И
я
всегда
с
тобой.
On
the
morning
tide
На
утреннем
приливе
We'll
hoist
the
sails
to
break
the
crashing
waves
Мы
поднимем
паруса,
чтобы
прорваться
сквозь
бушующие
волны.
Want
you
come
with
me
Пойдем
со
мной,
And
hear
the
ocean
sigh
И
услышим
вздох
океана.
And
if
to
its
deaths
it
called
us
by
our
names
И
если
он
позовет
нас
по
именам
к
своей
смерти,
Want
you
sail
to
the
shore
with
me
Поплывем
к
берегу
со
мной?
We'll
hoist
the
sails
to
break
the
crashing
waves
Мы
поднимем
паруса,
чтобы
прорваться
сквозь
бушующие
волны.
Want
you
sail
to
the
shore
with
me
Поплывем
к
берегу
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marko saaresto, markus kaarlonen, olli tukiainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.