Текст и перевод песни Pogány Induló feat. ANUBII$ - Afro Beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
akar
húzni,
nem
adom
oda
Хочет
спустить
всё,
но
я
не
дам
ему,
Promóterek
szopkodják
a
faszotokat
Промоутеры,
идите
на
хер,
Főszervezők
viszik
el
a
vagyonodat
Организаторы
уводят
твоё
бабло,
Ti
sem
nézitek
realnek
a
spanotokat
Сами
не
считаете
свою
траву
нормальной,
Azé'
eszik
a
szarod,
mer'
ez
a
divat
Жрут
твоё
дерьмо,
потому
что
это
модно,
Azé'
eszik
az
enyém,
me'
igaziak
Жрут
моё,
потому
что
оно
настоящее,
Ki
ez
a
gyerek,
kinek
a
fia?
Кто
этот
пацан,
чей
он
сын?
Kinek
a
kokaina,
kinek
a
pia
Чей
это
кокаин,
чья
это
выпивка?
Ez
a
biznisz,
tudod,
adok-kapok
Это
бизнес,
понимаешь,
даю-беру,
Aztán
veszek-viszek,
ezé'
nagyobb
vagyok
Потом
покупаю-продаю,
поэтому
я
больше,
Egybő'
lerántanak
aztán
kisebb
leszek
В
один
момент
опустят,
и
я
стану
меньше,
Pa,
elveszik
a
sok
haszon
Бля,
отнимут
всю
прибыль,
De
újrakezded,
aztán
nagyobba
vagy
Но
ты
начинаешь
снова,
и
вот
ты
снова
большой,
Jó
a
cigi,
nagyon
baba
Сижки
хорошие,
просто
бомба,
Megtalálnak
aztán
viszik
a
familyt
Найдут
и
заберут
семью,
Elveszik
az
élet
nagyon
hamar
Жизнь
быстротечна,
детка,
Telefonba
beszéljé'
civilebben
По
телефону
говори
повежливее,
Jöttem
a
narkóval,
kifizettem
Пришёл
с
наркотой,
рассчитался,
Azt
suttogjátok
a
citybe'
lent
Шепчитесь
об
этом
внизу,
в
городе,
Hogy
nagyba
tolom,
de
kicsiben
nem,
ay
Что
я
крупно
беру,
а
по
мелочам
нет,
эй,
Néztem,
kinevettem
Смотрел
и
смеялся,
Engem
nem
érdekel,
hogy
ki
szívezett
be
Меня
не
волнует,
кто
обкурился,
Én
ezeket
nem
vehetem
figyelembe
Я
не
могу
принимать
это
во
внимание,
Csak
a
politikusokat
fizetem
le
Я
только
политикам
плачу,
De
vigyázok
magamra
mindig
Но
я
всегда
слежу
за
собой,
Flessbe
dobálgat
a
szinti
Синтезатор
бросает
в
глюки,
Nem
akarom
ezt
a
világot
magam
elé
Не
хочу
этот
мир
перед
собой,
Nem
akarok
bennetek
megbízni
Не
хочу
вам
доверять,
Ilyen
a
biznisz
Такой
вот
бизнес,
Te
is
osztani
mész?
Ты
тоже
пойдёшь
делить?
Biztos
finomabb
az
ottani
haze
Там,
наверное,
трава
слаще,
Csók
a
családnak
meg
a
testvéreknek
Целую
семью
и
братьев,
Végig
az
utamon
jóra
kísértek
Они
сопровождали
меня
на
моём
пути
к
лучшему,
Az
ottani
hazenek
К
той
самой
траве,
Csók
a
családnak
meg
a
testvéreknek
Целую
семью
и
братьев,
Biztos
finomabb
az
ottani
haze
Там,
наверное,
трава
слаще,
Biztos
finomabb
az
ottani
haze
Там,
наверное,
трава
слаще,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcell Szirmai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.