Point North - STITCH ME UP - перевод текста песни на немецкий

STITCH ME UP - Point Northперевод на немецкий




STITCH ME UP
NÄH MICH ZU
What's the point of it all?
Was soll das alles?
I'm feeling so numb
Ich fühle mich so taub
'Cause nothing says I love you
Denn nichts sagt "Ich liebe dich"
Like you're never enough
So wie "Du bist nie genug"
Watch me go, go, go
Sieh mir zu, wie ich gehe, gehe, gehe
You'll just watch me fall, ooh
Du wirst mir nur zusehen, wie ich falle, ooh
So quit stitching me up
Also hör auf, mich zuzunähen
Maybe I am just suicide
Vielleicht bin ich nur Selbstmord
Abandoning your dreams
Meine Träume aufzugeben
So you could fit in someone's life
Damit du in jemandes Leben passt
But I give you take the best of me
Aber ich gebe, du nimmst das Beste von mir
You treat me like I'm your disease
Du behandelst mich, als wäre ich deine Krankheit
Cut me from your high life
Schneid mich raus aus deinem High Life
Keep twisting that dull knife
Dreh weiter dieses stumpfe Messer
Watch the life leave my eyes
Sieh zu, wie das Leben aus meinen Augen weicht
What's the point of it all?
Was soll das alles?
I'm feeling so numb
Ich fühle mich so taub
'Cause nothing says I love you
Denn nichts sagt "Ich liebe dich"
Like you're never enough
So wie "Du bist nie genug"
Sew me shut to rip me back open
Näh mich zu, um mich wieder aufzureißen
'Til my body's broken, ooh
Bis mein Körper gebrochen ist, ooh
So quit stitching me up
Also hör auf, mich zuzunähen
I'm a puppet on a string
Ich bin eine Marionette an Fäden
I'm a dog up on a leash
Ich bin ein Hund an der Leine
Got a clip under my wings
Habe eine Klammer unter meinen Flügeln
And now I gotta be someone that you need
Und jetzt muss ich jemand sein, den du brauchst
You're draining all my blood but I'm loving these cuts
Du saugst all mein Blut aus, aber ich liebe diese Schnitte
Hold me under water and I'll breathe just fine
Halt mich unter Wasser und ich atme ganz normal
Throw me in a fire and I'm coming out ice
Wirf mich ins Feuer und ich komme als Eis heraus
Tell me I'm alright and I won't think twice
Sag mir, dass ich in Ordnung bin, und ich werde nicht zweimal nachdenken
Cut me from your high life
Schneid mich raus aus deinem High Life
Keep twisting that dull knife
Dreh weiter dieses stumpfe Messer
Watch the life leave my eyes
Sieh zu, wie das Leben aus meinen Augen weicht
What's the point of it all
Was soll das alles?
I'm feeling so numb
Ich fühle mich so taub
'Cause nothing says I love you
Denn nichts sagt "Ich liebe dich"
Like you're never enough
So wie "Du bist nie genug"
Sew me shut to rip me back open
Näh mich zu, um mich wieder aufzureißen
'Til my body's broken, ooh
Bis mein Körper gebrochen ist, ooh
So quit stitching me up
Also hör auf, mich zuzunähen
Nothing can save me from you, you
Nichts kann mich vor dir retten, dir
So why did I pray to you, you?
Also warum habe ich zu dir gebetet, dir?
My only mistake was you, you
Mein einziger Fehler warst du, du
So why did I change for you, for you?
Also warum habe ich mich für dich geändert, für dich?
What's the point of it all?
Was soll das alles?
I'm feeling so numb
Ich fühle mich so taub
'Cause nothing says I love you
Denn nichts sagt "Ich liebe dich"
Like you're already gone
So wie "Du bist schon weg"
What's the point of it all?
Was soll das alles?
I'm feeling so numb
Ich fühle mich so taub
'Cause nothing says I love you
Denn nichts sagt "Ich liebe dich"
Like you're never enough
So wie "Du bist nie genug"
Sew me shut to rip me back open
Näh mich zu, um mich wieder aufzureißen
'Til my body's broken ('til I'm broken), ooh
Bis mein Körper gebrochen ist ('bis ich gebrochen bin), ooh
So quit stitching me up
Also hör auf, mich zuzunähen
Yeah, quit stitching me up, ooh
Yeah, hör auf, mich zuzunähen, ooh
Nothing can save me from you
Nichts kann mich vor dir retten





Авторы: Jonathan Robert Lundin, Sage Sebastian Weeber, Andrew Edward Hershey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.