Point of Grace - Because You Are - перевод текста песни на немецкий

Because You Are - Point of Graceперевод на немецкий




Because You Are
Wegen Dir
I will not make
Ich werde nicht dieselben Fehler machen
The same mistakes that you did
Die du gemacht hast
I will not let myself
Ich werde mir nicht erlauben
Cause my heart so much misery
Meinem Herzen so viel Elend anzutun
I will not break
Ich werde nicht zerbrechen
The way you did, you fell so hard
So wie du, du bist so tief gefallen
I've learned the hard way
Ich habe auf die harte Tour gelernt
To never let it get that far
Es niemals so weit kommen zu lassen
Because of you
Wegen dir
I never stray too far from the sidewalk
Entferne ich mich nie zu weit vom Bürgersteig
Because of you
Wegen dir
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Habe ich gelernt, auf Nummer sicher zu gehen, damit ich nicht verletzt werde
Because of you
Wegen dir
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Fällt es mir schwer, nicht nur mir, sondern jedem um mich herum zu vertrauen
Because of you
Wegen dir
I am afraid
Habe ich Angst
I lose my way
Ich komme vom Weg ab
And it's not too long before you point it out
Und es dauert nicht lange, bis du darauf hinweist
I cannot cry
Ich kann nicht weinen
Because I know that's weakness in your eyes
Weil ich weiß, das ist Schwäche in deinen Augen
I'm forced to fake
Ich bin gezwungen, vorzutäuschen
A smile, a laugh everyday of my life
Ein Lächeln, ein Lachen, jeden Tag meines Lebens
My heart can't possibly break
Mein Herz kann unmöglich brechen
When it wasn't even whole to start with
Wenn es von Anfang an nie ganz war
Because of you
Wegen dir
I never stray too far from the sidewalk
Entferne ich mich nie zu weit vom Bürgersteig
Because of you
Wegen dir
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Habe ich gelernt, auf Nummer sicher zu gehen, damit ich nicht verletzt werde
Because of you
Wegen dir
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Fällt es mir schwer, nicht nur mir, sondern jedem um mich herum zu vertrauen
Because of you
Wegen dir
I am afraid
Habe ich Angst
I watched you die
Ich sah dich sterben
I heard you cry every night in your sleep
Ich hörte dich jede Nacht im Schlaf weinen
I was so young
Ich war so jung
You should have known
Du hättest es besser wissen sollen
Better than to lean on me
Als dich auf mich zu stützen
You never thought of anyone else
Du hast nie an jemand anderen gedacht
You just saw your pain
Du sahst nur deinen Schmerz
And now I cry in the middle of the night
Und jetzt weine ich mitten in der Nacht
For the same damn thing
Wegen genau derselben verdammten Sache
Because of you
Wegen dir
I never stray too far from the sidewalk
Entferne ich mich nie zu weit vom Bürgersteig
Because of you
Wegen dir
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Habe ich gelernt, auf Nummer sicher zu gehen, damit ich nicht verletzt werde
Because of you
Wegen dir
I try my hardest just to forget everything
Versuche ich mein Allerbestes, einfach alles zu vergessen
Because of you
Wegen dir
I don't know how to let anyone else in
Weiß ich nicht, wie ich jemand anderen hereinlassen soll
Because of you
Wegen dir
I'm ashamed of my life
Schäme ich mich für mein Leben
Because it's empty
Weil es leer ist
Because of you
Wegen dir
I am afraid
Habe ich Angst
Because of you
Wegen dir
Because of you
Wegen dir





Авторы: Phillips Randal Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.