Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got To Be Time
Es muss Zeit sein
Depression
deep
inside
Tiefe
Depression
im
Inneren
Has
got
your
heart
held
down
Hält
dein
Herz
gefangen
And
you're
too
afraid
to
feel
Und
du
hast
zu
viel
Angst
zu
fühlen
Because
life
is
here
for
livin'
Denn
das
Leben
ist
zum
Leben
da
God
deserves
to
give
you
joy
Gott
möchte
dir
Freude
schenken
Beyond
imagination
Jenseits
aller
Vorstellungskraft
So
the
sayin'
goes
Wie
das
Sprichwort
sagt
You
gotta
stop
and
smell
the
roses
Du
musst
anhalten
und
die
Rosen
riechen
Got
to
be
time
for
dancin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Tanzen
Got
to
be
time
for
singin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Singen
Take
the
time
to
celebrate
Nimm
dir
die
Zeit
zu
feiern
The
fire
of
the
moment
Das
Feuer
des
Augenblicks
Got
to
be
time
for
laughin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Lachen
Got
to
be
time
for
shoutin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Jubeln
Thank
the
Lord
for
what
He's
done
Danke
dem
Herrn
für
das,
was
Er
getan
hat
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
You've
got
to
hold
on
Du
musst
durchhalten
Don't
let
the
smallest
struggle
Lass
nicht
den
kleinsten
Kampf
Steal
the
victory
Den
Sieg
stehlen
When
you
weep
in
the
night
Wenn
du
in
der
Nacht
weinst
Because
joy
comes
in
the
mornin'
Denn
Freude
kommt
am
Morgen
Jesus
longs
to
help
you
Jesus
sehnt
sich
danach,
dir
zu
helfen
Make
the
most
of
your
salvation
Das
Beste
aus
deiner
Erlösung
zu
machen
And
so
the
saying
goes
Und
wie
das
Sprichwort
sagt
You
gotta
stop
and
smell
the
roses
Du
musst
anhalten
und
die
Rosen
riechen
Got
to
be
time
for
dancin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Tanzen
Got
to
be
time
for
singin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Singen
Take
the
time
to
celebrate
Nimm
dir
die
Zeit
zu
feiern
The
fire
of
the
moment
Das
Feuer
des
Augenblicks
Got
to
be
time
for
laughin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Lachen
Got
to
be
time
for
shoutin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Jubeln
Thank
the
Lord
for
what
He's
done
Danke
dem
Herrn
für
das,
was
Er
getan
hat
There's
got
to
be
time,
time
Es
muss
Zeit
sein,
Zeit
So
turn
it
up
Also
dreh
auf
(Turn
up
the
music)
(Dreh
die
Musik
auf)
Turn
up
the
music
Dreh
die
Musik
auf
(Turn
up
the
music)
(Dreh
die
Musik
auf)
Let
the
rhythm
set
you
free
to
move
again
Lass
den
Rhythmus
dich
befreien,
dich
wieder
zu
bewegen
Hey,
turn
it
up
Hey,
dreh
auf
(Turn
up
the
music)
(Dreh
die
Musik
auf)
Turn
up
the
music
Dreh
die
Musik
auf
(Turn
up
the
music)
(Dreh
die
Musik
auf)
You
owe
it
to
yourself
to
hang
on
tight
and
lose
control
Du
bist
es
dir
selbst
schuldig,
festzuhalten
und
die
Kontrolle
zu
verlieren
You
can
feel
it
in
your
soul
Du
kannst
es
in
deiner
Seele
fühlen
Dancin',
singin',
celebration
Tanzen,
Singen,
Feiern
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Laughin',
shoutin',
celebration
Lachen,
Jubeln,
Feiern
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Dancin',
singin',
celebration
Tanzen,
Singen,
Feiern
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Laughin',
shoutin',
celebration
Lachen,
Jubeln,
Feiern
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Dancin',
singin',
celebration
Tanzen,
Singen,
Feiern
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Laughin',
shoutin',
celebration
Lachen,
Jubeln,
Feiern
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Got
to
be
time
for
dancin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Tanzen
Got
to
be
time
for
singin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Singen
Take
the
time
to
celebrate
Nimm
dir
die
Zeit
zu
feiern
The
fire
of
the
moment
Das
Feuer
des
Augenblicks
Got
to
be
time
for
laughin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Lachen
Got
to
be
time
for
shoutin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Jubeln
Thank
the
Lord
for
what
He's
done
Danke
dem
Herrn
für
das,
was
Er
getan
hat
There's
got
to
be
time
Es
muss
Zeit
sein
Got
to
be
time
for
dancin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Tanzen
Got
to
be
time
for
singin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Singen
Take
the
time
to
celebrate
Nimm
dir
die
Zeit
zu
feiern
The
fire
of
the
moment
Das
Feuer
des
Augenblicks
Got
to
be
time
for
laughin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Lachen
Got
to
be
time
for
shoutin'
Es
muss
Zeit
sein
zum
Jubeln
Thank
the
Lord
for
what
He's
done
Danke
dem
Herrn
für
das,
was
Er
getan
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Craig, Geoff Thurman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.